3' grezzi Ep. 247 Destagionalizzare!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Description
Da che mi ricordi in Sardegna si parla di destagionalizzare la stagione turistica. Eppure nella prima settimana di settembre, in una delle zone turistiche più esclusive, le saracinesche sono abbassate....
show moreLINK
Il sito ufficiale turistico di Palau
https://www.sardegnaturismo.it/it/luoghi/nord-est/palau
TESTO TRASCRITTO (English translation below)
Sto andando al bar a comprare i croissant per la colazione. Come avrete capito dalle ultime puntate dei miei tre minuti grezzi siamo in vacanza, nel nord della Sardegna. Siamo in un villaggio turistico, un villaggio turistico che sembra semi abbandonato perché c'è pochissima gente, perché qui in Sardegna, pertanto che da che mi ricordi continuino sempre a ripetere che bisogna destagionalizzare, scusate mi sono alzata, quindi le parole mi vengono un po... le parole lunghe polisillabiche non mi vengono benissimo. Bisogna destagionalizzare il turismo però continua a rimanere lingua morta perché siamo agli inizi, appena - oggi non mi ricordo se il 5 e 6 di settembre - però il posto è praticamente... ci siamo solo noi. A me non dispiace affatto perché a me non piacciono le folle non mi piacciono i turisti intorno, infatti anche a cercare sempre le spiagge più isolate, più... meno frequentate, però diciamo che può diventare un problema quando una persona vuole acquistare generi di prima necessità, vuole visitare un museo, insomma è tutto chiuso. L'altro giorno abbiamo fatto dei giri pazzeschi perché siamo appassionati di Settimana Enigmistica e volevo trovare, comprare una Settimana Enigmistica. Ebbene, nella cittadina di Palau, che è quella più vicina a dove stiamo noi, non c'è un'edicola, non esiste un edicola, c'è una piccola rivendita di giornali dove c'è la stazione marittima ma lì non avevano la Settimana Enigmistica. L'abbiamo girata in lungo e in largo e ci guardavamo allibiti: ma com'è che un paesino, ed è pure un paesino abbastanza... adesso non so quanti abitanti abbia, però è una cittadina, è un paesino... insomma, e non c'è l'edicola! E chiedo, ma la gente non compra il giornale? No. I bambini non comprano le figurine da attaccare all'album? Cioè tutte le cose che di solito si acquistano nelle edicole. Invece niente, a Palau non ci sono edicole. Ne ho visto una a dire il vero, però era una vetrina con su scritto 'edicola' ed era completamente vuoto dentro, c'era scritto 'affittasi', quindi evidentemente ha svolto il suo ruolo quell'edicola e adesso la metto in vendita. Non lo so se tutto si possa ascrivere ai due anni di epidemia che ci stiamo portando dietro e che stiamo navigando malissimo da tutti i punti di vista. Perché in due anni, boh, ci si può anche adattare in qualche modo, trovare altre soluzioni, comunque come vi dicevo, io sto andando al bar che è l'unico posto ancora aperto, che però chiude molto presto e apre anche un po' sul tardi, a prendere i croissant per fare colazione. Niente, questo almeno è aperto.
ENGLISH TRANSLATION
I'm going to the bar to buy croissants for breakfast. As you will have understood from the latest episodes of my 'three uncut' podcast, we are on vacation, in the north of Sardinia. We are in a tourist village, a tourist village that seems abandoned because there are very few people, because here in Sardinia, for as long as I can remember, they keep on repeating that we should deseasonal... sorry I got up, so long words don't come too easy... long polysyllabic words are not easy at this time of the day. We should deseasonalise tourism, but they keep on ignoring this, because we are just at the beginning of the month - today I don't remember if it's the 5th or 6th of September - and this place is basically ... there is only us. I don't mind at all because I don't like crowds, I don't like having tourists around, in fact I am also always looking for the most isolated beaches, the less visited, but let's say that it can become a problem when a person wants to buy basic necessities, if you want to visit a museum, in short it's all closed. The other day we did some crazy running around because we love the wordcross puzzles magazine 'La Settimana Enigmistica' and I wanted to buy a copy of 'La Settimana Enigmistica'. Well, in the town of Palau, which is the one closest to where we are, there are no newsstands, they don't have newsstands, there is a small resale of newspapers at the maritime station but they didn't have 'La Settimana Enigmistica'. We have searched far and wide and then we looked at each other: but how can it be that a village, and I mean, it is not such a tiny one... now, I don't know how many inhabitants it has, but it is a small town ... in short, there are no newsstands! And I wonder, but don't people buy newspaper? They don't. Don't children buy stickers to collect in the album? I mean, all the things that you can usually buy at the newsstands. But, nope, in Palau there are no newsstands. I actually saw one to tell the truth, but it was a window shop with a 'newsstand' written on top: it was completely empty inside, and it had a sign reading 'for rent', so obviously that newsstand had finished its role and now they put it on sale. I don't know if everything can be ascribed to the two years of epidemic that we are carrying around, and that we are very bad at dealing with, from all points of view. Because in two years, I mean, you can also somehow adapt, find other solutions. Anyway, as I already told you, I'm going to the bar that is the only place still open, although it closes very soon and opens up a little too late, I'm going to take croissants to have breakfast. Oh well, this is open, at least.
Information
Author | M. Cristina Marras |
Organization | M. Cristina Marras |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments