A Milanese Summer Balancing Act: Marco's Family Revelation
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Milanese Summer Balancing Act: Marco's Family Revelation
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Italian: A Milanese Summer Balancing Act: Marco's Family Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-milanese-summer-balancing-act-marcos-family-revelation/ Story Transcript: It: Nella calda estate milanese, l'ufficio...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-milanese-summer-balancing-act-marcos-family-revelation
Story Transcript:
It: Nella calda estate milanese, l'ufficio di Marco era un turbine di attività.
En: In the hot Milanese summer, Marco's office was a whirlwind of activity.
It: I muri di vetro riflettevano il sole brillante, mentre fuori si sentiva il brusio della città prepararsi per il Ferragosto.
En: The glass walls reflected the bright sun, while outside, the city buzzed as it prepared for Ferragosto.
It: Marco era un project manager deciso a ottenere una promozione.
En: Marco was a project manager determined to earn a promotion.
It: La pressione era alta, ma lui aveva un obiettivo preciso.
En: The pressure was high, but he had a clear goal.
It: Tuttavia, a casa, Giulia, la sua compagna, gestiva le esigenze familiari sempre crescenti.
En: However, at home, Giulia, his partner, managed the ever-growing family needs.
It: "Devi prenderti del tempo per noi," diceva Giulia frequentemente.
En: "You need to make time for us," Giulia often said.
It: I bambini aspettavano con ansia il Ferragosto, un momento per stare tutti insieme.
En: The children eagerly awaited Ferragosto, a time to be together as a family.
It: Ma il lavoro di Marco richiedeva attenzione.
En: But Marco's work demanded attention.
It: Il suo capo insisteva affinché il progetto fosse concluso entro la fine di agosto, lasciando Marco in bilico tra due mondi.
En: His boss insisted that the project be completed by the end of August, leaving Marco caught between two worlds.
It: Una sera, Marco si trovava ancora in ufficio.
En: One evening, Marco was still in the office.
It: Le luci fluorescenti illuminavano la scrivania carica di documenti, e l'orologio segnava le dieci.
En: The fluorescent lights illuminated the desk piled with documents, and the clock showed ten.
It: Il giorno prima del Ferragosto e ancora tanto lavoro da fare.
En: The day before Ferragosto, with still so much work to do.
It: Mentre osservava la città da una finestra alta, realizzò quanto la famiglia fosse importante.
En: As he gazed out over the city from a tall window, he realized how important his family was.
It: I sorrisi dei suoi bambini gli mancarono.
En: He missed his children's smiles.
It: "Devo trovare una soluzione," pensò.
En: "I need to find a solution," he thought.
It: Decise di affidare alcune responsabilità ai suoi colleghi di fiducia, distribuendo il lavoro in modo più efficace.
En: He decided to delegate some responsibilities to his trusted colleagues, distributing the work more effectively.
It: Marco trovò il coraggio di chiedere aiuto, una scelta che inizialmente gli sembrava difficile.
En: Marco found the courage to ask for help, a decision that initially seemed difficult.
It: Il Ferragosto arrivò con una leggera brezza e cieli limpidi.
En: Ferragosto arrived with a gentle breeze and clear skies.
It: La famiglia di Marco si preparava a una piccola festa nel giardino di casa.
En: Marco's family prepared for a small celebration in the backyard.
It: I bambini decoravano, pieni di entusiasmo.
En: The children decorated, full of excitement.
It: Giulia, preparava i piatti tradizionali, preoccupata che Marco non sarebbe tornato in tempo.
En: Giulia prepared traditional dishes, worried that Marco wouldn't be back in time.
It: Poi, d'improvviso, la porta di casa si aprì.
En: Then, suddenly, the front door opened.
It: Marco entrò con un sorriso largo e rilassato.
En: Marco walked in with a wide, relaxed smile.
It: "Surpresa!"
En: "Surprise!"
It: esclamò, abbracciando i bambini che correvano verso di lui.
En: he exclaimed, as the children ran toward him with joy.
It: Giulia lo guardò con sorpresa e gioia.
En: Giulia looked at him in surprise and happiness.
It: "Ce l'hai fatta!"
En: "You did it!"
It: disse con incredulità.
En: she said incredulously.
It: Marco annuì, percependo la gioia nel cuore.
En: Marco nodded, feeling joy in his heart.
It: Aveva completato il progetto e, allo stesso tempo, aveva trovato il modo di essere presente per la sua famiglia.
En: He had completed the project and, at the same time, managed to be there for his family.
It: Quella serata, Marco e Giulia si sedettero sotto le stelle a guardare i bambini giocare.
En: That evening, Marco and Giulia sat under the stars watching their children play.
It: Marco promise a se stesso di trovare sempre il tempo per loro.
En: Marco promised himself to always find time for them.
It: Aveva imparato che il lavoro era importante, ma la famiglia lo era ancora di più.
En: He had learned that while work was important, family was even more so.
It: La storia si concludeva con un nuovo equilibrio nella vita di Marco.
En: The story concluded with a new balance in Marco's life.
It: Nel cuore della città di Milano, mentre le luci si affievolivano per lasciare spazio alla oscurità piena di stelle, Marco capì quanto fosse importante il tempo trascorso con i suoi cari.
En: In the heart of Milan, as the city lights dimmed to make way for a star-filled darkness, Marco understood the importance of time spent with his loved ones.
It: Il suo cuore era finalmente in pace.
En: His heart was finally at peace.
Vocabulary Words:
- the whirlwind: il turbine
- the glass walls: i muri di vetro
- to earn: ottenere
- the pressure: la pressione
- to delegate: affidare
- the responsibilities: le responsabilità
- the colleagues: i colleghi
- the project: il progetto
- the promotion: la promozione
- the partner: la compagna
- to manage: gestire
- the needs: le esigenze
- the boss: il capo
- the window: la finestra
- the solution: la soluzione
- the courage: il coraggio
- the help: l'aiuto
- the breeze: la brezza
- the backyard: il giardino
- to decorate: decorare
- the excitement: l'entusiasmo
- the dishes: i piatti
- the joy: la gioia
- the heart: il cuore
- to promise: promettere
- to gaze: osservare
- the balance: l'equilibrio
- to illuminate: illuminare
- to conclude: concludere
- the star-filled darkness: la oscurità piena di stelle
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company