A Night in the ER: Amina's Brave Life-Saving Challenge

Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Arabic: A Night in the ER: Amina's Brave Life-Saving Challenge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ar/episode/2025-01-30-23-34-02-ar Story Transcript: Ar: في ليلة شتوية باردة،...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-01-30-23-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: في ليلة شتوية باردة، كانت الثلوج تتساقط خارج مستشفى المدينة الصاخب.
En: On a cold winter night, snow was falling outside the bustling city hospital.
Ar: كانت "أمينة"، الممرضة الماهرة، تجلس خلف مكتبها في غرفة الطوارئ.
En: Amina, the skilled nurse, was sitting behind her desk in the emergency room.
Ar: الهدوء النسبي كان يعطيها فرصة للتفكير، بالرغم من أن الطوارئ كانت مشغولة دائمًا بالمرضى.
En: The relative calm was giving her a chance to think, despite the emergency room always being busy with patients.
Ar: فجأة، فتح الباب بقوة، ودخل رجل على نقالة وهو يعاني من أزمة صحية خطيرة.
En: Suddenly, the door burst open, and a man was wheeled in on a stretcher, suffering from a severe health crisis.
Ar: كان وجهه شاحبًا ونبضه ضعيفًا.
En: His face was pale, and his pulse was weak.
Ar: كانت حالة طارئة حقيقية.
En: It was a true emergency.
Ar: قاد الجميع ناظريهم إلى "أمينة"، حيث كانت الممرضة الأقرب للوصول إليه.
En: Everyone turned their gaze towards Amina, as she was the closest nurse to reach him.
Ar: لحظة من التردد جعلت قلب "أمينة" ينبض بشدة.
En: A moment of hesitation made Amina's heart pound intensely.
Ar: كانت تعرف أنها تحتاج إلى اتخاذ قرار سريع.
En: She knew she needed to make a quick decision.
Ar: المرضى يملؤون الغرفة، والمستشفى يعاني من نقص في الموظفين بسبب انتشار الأنفلونزا.
En: The room was filled with patients, and the hospital was understaffed due to the flu outbreak.
Ar: الزميلة "ندى" كانت مشغولة بمعالجة حالة أخرى، بينما الطبيب "يوسف" مشغول بالعناية بمريض حرارته مرتفعة.
En: Her colleague Nada was busy treating another case, while Dr. Yusuf was caring for a patient with a high fever.
Ar: كانت كل الجدران تبدو وكأنها تضيق حولها.
En: All the walls seemed to be closing in on her.
Ar: أنفاسها تتسارع، لكن "أمينة" تذكرت تدريبها وخبرتها.
En: Her breaths quickened, but Amina remembered her training and experience.
Ar: قررت أن تثق بنفسها.
En: She decided to trust herself.
Ar: هرعت إلى النقالة، وقامت بفحص سريع للحالة.
En: She rushed to the stretcher and conducted a quick assessment of the situation.
Ar: بدأت بتقديم الأوكسجين، وضغطت على العلاج المناسب لإنقاذ المريض.
En: She began administering oxygen and applied the appropriate treatment to save the patient.
Ar: في خضم الضغط والفوضى، استطاعت "أمينة" أن تتحكم في الموقف، ودقات القلب البطيئة بدأت بالتسارع شيئًا فشيئًا.
En: Amid the pressure and chaos, Amina was able to take control of the situation, and the slow heartbeat began to accelerate little by little.
Ar: عندما أكمل "يوسف" عمله وتوجه نحوها، وجد أن "أمينة" قد نجحت في إعادة الاستقرار للمريض.
En: When Yusuf finished his work and approached her, he found that Amina had succeeded in stabilizing the patient.
Ar: ابتسم "يوسف" وقال لها، "لقد قمت بعمل رائع، أمينة.
En: Yusuf smiled and said to her, "You did a great job, Amina.
Ar: لقد أنقذت حياته.
En: You saved his life."
Ar: "استنشقت "أمينة" نفسًا عميقًا، وشعرت بثقل الخوف يتبدد.
En: Amina took a deep breath and felt the weight of fear dissipating.
Ar: تمكنت من النجاح في الامتحان الأصعب.
En: She had managed to succeed in the toughest test.
Ar: وعندما انتهى يوم العمل الطويل، خرجت "أمينة" إلى الهواء البارد، وهي تشعر بأن الثقة قد عادت إليها.
En: When the long workday ended, Amina stepped out into the cold air, feeling that her confidence had returned.
Ar: في الأيام التالية، سمع الجميع في المستشفى عن قصة شجاعة "أمينة"، وكيف استطاعت أن تتغلب على شكوكها لتنقذ حياة شخص في حاجة ماسة.
En: In the following days, everyone in the hospital heard about Amina's courageous story and how she overcame her doubts to save a person in dire need.
Ar: تغيرت "أمينة".
En: Amina changed.
Ar: كانت أكثر ثقة بنفسها، وأكثر استعدادًا لمواجهة أي تحدٍ، مهما كان صعبًا.
En: She was more confident in herself and more prepared to face any challenge, no matter how difficult.
Vocabulary Words:
- bustling: الصاخب
- relative: النسبي
- calm: الهدوء
- burst: فتح بقوة
- wheeled: دخل على نقالة
- stretcher: نقالة
- pale: شاحبًا
- gaze: ناظريهم
- hesitation: التردد
- pound: ينبض
- understaffed: نقص في الموظفين
- flu: الأنفلونزا
- outbreak: انتشار
- breaths: أنفاسها
- quickened: تتسارع
- training: تدريبها
- assessment: فحص
- administering: بتقديم
- chaos: الفوضى
- stabilizing: إعادة الاستقرار
- dissipating: يتبدد
- courageous: شجاعة
- doubts: شكوكها
- dire: الخطيرة
- confident: ثقة
- prepared: استعدادًا
- challenge: تحدٍ
- crisis: أزمة
- pulse: نبض
- appropriate: المناسب
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments