Transcribed

Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew

Sep 5, 2024 · 13m 23s
Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

9m 40s

Description

Fluent Fiction - Ukrainian: Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/carpathian-dreams-a-journey-to-transform-life-and-brew/ Story Transcript: Uk: Олександр стояв біля вікна...

show more
Fluent Fiction - Ukrainian: Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/carpathian-dreams-a-journey-to-transform-life-and-brew

Story Transcript:

Uk: Олександр стояв біля вікна кав'ярні, вдивляючись у барвисті осінні гори.
En: Oleksandr stood by the window of the café, gazing at the colorful autumn mountains.

Uk: Усередині приміщення панував тепло-кавовий аромат свіжоспечених зерен.
En: Inside, the space was filled with a warm coffee aroma from freshly brewed beans.

Uk: Усміхаючись, він взяв чашку з кавою.
En: Smiling, he picked up a cup of coffee.

Uk: У серці Олександра жила мрія — відкрити власну кав'ярню в Карпатах.
En: In Oleksandr's heart lived a dream—to open his own café in the Carpathians.

Uk: Але страх залишити стабільну роботу зупиняв.
En: But the fear of leaving a stable job held him back.

Uk: Катерина, його дитяча подруга, ввійшла і з ентузіазмом зашепотіла на вухо: "Час втілювати мрії!
En: Kateryna, his childhood friend, walked in and eagerly whispered into his ear, "It's time to make dreams come true!

Uk: Карпати кличуть!
En: The Carpathians are calling!"

Uk: " Її оптимізм завжди додавав Олександру сил.
En: Her optimism always gave Oleksandr strength.

Uk: Тож він погодився на подорож, яка могла змінити все.
En: So he agreed to a journey that could change everything.

Uk: Дорога до Карпат вела через золоті ліси й тумани, які обвивали пагорби.
En: The road to the Carpathians led through golden forests and mists that wrapped around the hills.

Uk: Коли вони піднялися на вершину, Катерина дістала маленький термос з кавою.
En: When they reached the summit, Kateryna pulled out a small thermos of coffee.

Uk: Вона натхненно повторювала: "Це не просто кава, це символ нової пригоди.
En: She enthusiastically repeated, "This isn't just coffee; it's the symbol of a new adventure."

Uk: "Вони сиділи на величезній скелі, а вітер грав у їхніх волоссі.
En: They sat on a huge rock, and the wind played in their hair.

Uk: Олександр взяв ковток кави, яку заварила Катерина.
En: Oleksandr took a sip of the coffee Kateryna had brewed.

Uk: Її смак був простим, але в ньому він відчув важливий знак.
En: Its taste was simple, yet he sensed an important sign in it.

Uk: Саме тут, на вершині гори, Олександр зрозумів, що поєднання його любові до кави та природи не лише можливо — воно було надзвичайно близьким.
En: Right there, on the mountain top, Oleksandr realized that combining his love for coffee and nature was not just possible—it was extraordinarily close.

Uk: Повертаючись у місто, Олександр відчув, як наповнюється натхненням.
En: Returning to the city, Oleksandr felt filled with inspiration.

Uk: Він відкривав у собі нові сили й рішучість.
En: He discovered new strength and determination within himself.

Uk: Заняття баристи здавалося все менш значущим.
En: The idea of working as a barista seemed less significant.

Uk: Тепер він зрозумів, що його мрія — цілком досяжна.
En: Now, he understood that his dream was entirely attainable.

Uk: Ця поїздка змінила його.
En: This trip changed him.

Uk: Вона забрала всі сумніви, які заважали йти вперед.
En: It took away all the doubts that held him back.

Uk: Олександр повернувся з чітким планом і вірою в себе.
En: Oleksandr returned with a clear plan and newfound belief in himself.

Uk: Він вирішив, що час приймати рішення і діяти.
En: He decided it was time to make decisions and take action.

Uk: Карпати, з їхньою величністю і спокоєм, надали йому той поштовх, якого він так потребував.
En: The Carpathians, with their majesty and tranquility, gave him the push he so needed.

Uk: Тепер його кав'ярня в горах чекала на нього, як і нове життя.
En: Now his café in the mountains awaited him, along with a new life.


Vocabulary Words:
  • gazing: вдивляючись
  • aroma: аромат
  • stable: стабільну
  • whispered: зашепотіла
  • optimism: оптимізм
  • strength: сил
  • summit: вершину
  • thermos: термос
  • enthusiastically: натхненно
  • sign: знак
  • attainable: досяжна
  • determination: рішучість
  • significant: значущим
  • majesty: величністю
  • tranquility: спокоєм
  • doubts: сумніви
  • journey: подорож
  • inspiration: натхненням
  • belief: вірою
  • adventure: пригоди
  • discover: відкривав
  • leave: зупиняв
  • plan: планом
  • decision: рішення
  • action: діяти
  • forests: ліси
  • mists: тумани
  • wrapped: обвивали
  • sip: ковток
  • significant: значущим
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search