Chase in the Park: Ice Cream Adventures
![Chase in the Park: Ice Cream Adventures](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/a6a3f0ef152d72828ebafc11044f0ea9.jpg)
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Bulgarian: Chase in the Park: Ice Cream Adventures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/chase-in-the-park-ice-cream-adventures/ Story Transcript: Bg: В един светъл и слънчев ден,...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/chase-in-the-park-ice-cream-adventures
Story Transcript:
Bg: В един светъл и слънчев ден, Иван реши да отиде на разходка в парка "Борисовата градина" в София.
En: On a bright and sunny day, Ivan decided to take a walk in Borisova Gradina Park in Sofia.
Bg: Пролетта тепърва започваше и цветята около него цъфтяха във всички цветове на дъгата.
En: Spring was just beginning, and the flowers around him bloomed in all the colors of the rainbow.
Bg: Иван обичаше да се разхожда там, защото спокойствието и зеленината му даваха усещане за свобода.
En: Ivan loved to stroll there because the tranquility and greenery gave him a sense of freedom.
Bg: Иван току-що беше купил най-любимото си сладолед - чоколадово удоволствие с парченца карамел.
En: Ivan had just bought his favorite ice cream - chocolate delight with bits of caramel.
Bg: С голяма усмивка на лицето си, той хапна от сладоледа и продължи по пътеката между младите дървета.
En: With a big smile on his face, he took a bite of the ice cream and continued along the path between the young trees.
Bg: Там наблизо, забеляза група деца, които играеха с фризби и се смееха весело.
En: Nearby, he noticed a group of children playing with a frisbee and laughing joyfully.
Bg: Внезапно, отстрани изскочи едно малко, но много игриво бездомно куче.
En: Suddenly, a small but very playful stray dog jumped out from the side.
Bg: Кучето видя Иван и неговият сладолед.
En: The dog saw Ivan and his ice cream.
Bg: С огромно желание да се почерпи, кучето започна да тича след Иван.
En: With a great desire to have a taste, the dog started running after Ivan.
Bg: Той първоначално се изненада и ускори крачка, като се опита да измъкне сладкиша си от любопитните очи на кучето.
En: Initially taken aback, Ivan quickened his pace, trying to avoid the curious eyes of the dog.
Bg: Но кучето не се отказваше лесно и продължи да преследва Иван из целия парк.
En: But the dog was not giving up easily and continued to chase Ivan throughout the park.
Bg: Иван, вече притеснен, започна да бяга за да избегне настървеното животно.
En: Getting increasingly concerned, Ivan began to run to avoid the persistent animal.
Bg: Той минаваше покрай хората, мимоходом молейки за помощ с поглед, но всички само се смееха на комичната гонитба.
En: He passed by people, desperately asking for help with his eyes, but everyone just laughed at the comical chase.
Bg: Изведнъж Иван видя спасителна идея.
En: Suddenly, Ivan saw a rescue idea.
Bg: Той преметна един поглед към своя сладолед и го изхвърли към една тревна площ.
En: He glanced at his ice cream and threw it towards a grassy area.
Bg: Кучето незабавно се отклони от Иван и с голям скок хвана сладоледа във въздуха, като после заседна щастливо да го оближе.
En: The dog immediately diverted from Ivan and with a big leap, caught the ice cream in the air, then happily settled down to lick it.
Bg: С отдихнато сърце, Иван си издъхна и се усмихна.
En: With a relieved heart, Ivan sighed and smiled.
Bg: Той осъзна, че няма нужда от страх, защото кучето беше просто гладно и игриво, пълно с желание за малко обич.
En: He realized that there was no need to be afraid because the dog was simply hungry and playful, full of a desire for affection.
Bg: Реши да купи още един сладолед и седна на една пейка да го хапва, гледайки как кучето се наслаждава на неговия бивш десерт.
En: He decided to buy another ice cream and sat on a bench to enjoy it, watching the dog delight in his former dessert.
Bg: Този ден учи Иван на един важен урок - понякога споделянето може да превърне опасен момент във възможност за приятелство.
En: That day taught Ivan an important lesson - sometimes sharing can turn a dangerous moment into an opportunity for friendship.
Bg: От онзи ден нататък, Иван винаги носеше със себе си малко лакомство за своите нови четириноги приятели в парка.
En: From that day on, Ivan always carried a treat for his new four-legged friends in the park.
Vocabulary Words:
- On: Във
- bright: светъл
- sunny: слънчев
- decided: реши
- take: отиде
- walk: разходка
- Park: парк
- beginning: започваше
- flowers: цветята
- around: около
- him: него
- bloomed: цъфтяха
- colors: цветове
- rainbow: дъгата
- loved: обичаше
- stroll: разхожда
- tranquility: спокойствието
- greenery: зеленината
- gave: даваха
- sense: усещане
- freedom: свобода
- favorite: най-любимо
- delight: удоволствие
- bits: парченца
- caramel: карамел
- big: голяма
- smile: усмивка
- took: хапна
- bite: хап
- continued: продължи
Information
Author | FluentFiction.org |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company