Transcribed

Chasing the Hidden Falls: A Journey Beyond Boundaries

Nov 13, 2024 · 14m 10s
Chasing the Hidden Falls: A Journey Beyond Boundaries
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

10m 48s

Description

Fluent Fiction - Ukrainian: Chasing the Hidden Falls: A Journey Beyond Boundaries Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-13-23-34-02-uk Story Transcript: Uk: Золоте листя покривало Карпати. En:...

show more
Fluent Fiction - Ukrainian: Chasing the Hidden Falls: A Journey Beyond Boundaries
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-13-23-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Золоте листя покривало Карпати.
En: The golden leaves covered the Karpaty.

Uk: Осінь була в самому розпалі, і гора, ніби запалала вогнем природи.
En: Autumn was in full swing, and the mountain seemed to blaze with the fire of nature.

Uk: Оксана стояла на пагорбі, вдихаючи гірське повітря.
En: Oksana stood on the hill, inhaling the mountain air.

Uk: Її очі світилися від захоплення.
En: Her eyes glowed with admiration.

Uk: Вона мала одну мрію — знайти прихований водоспад, про який читала в книзі.
En: She had one dream — to find the hidden waterfall she had read about in a book.

Uk: "Це може бути небезпечно," застерігав її Тарас, її найкращий друг, який завжди думав наперед про можливі небезпеки.
En: "It could be dangerous," warned her Taras, her best friend, who always thought ahead about potential dangers.

Uk: Вони були на шкільній екскурсії, і керівник, Максим, строго наголошував: "Не відходьте від маршруту.
En: They were on a school trip, and the leader, Maksym, strictly emphasized: "Do not stray from the route.

Uk: Є небезпека!
En: There is danger!"

Uk: "Але думка про водоспад не покидала Оксану.
En: But the thought of the waterfall wouldn't leave Oksana.

Uk: Вона повернулася до Тараса.
En: She turned to Taras.

Uk: "Піти подивитися.
En: "Let's go see it.

Uk: Прошу!
En: Please!"

Uk: " говорила вона з палким бажанням.
En: she spoke with a fervent desire.

Uk: Тарас трохи коливався, але його дружба і довіра до Оксани переважила.
En: Taras hesitated a bit, but his friendship and trust in Oksana prevailed.

Uk: Вони вирішили спробувати.
En: They decided to give it a try.

Uk: Доки вся група була зайнята розглядом краєвидів, Оксана і Тарас тихо відійшли з головної стежки.
En: While the entire group was busy enjoying the views, Oksana and Taras quietly slipped away from the main trail.

Uk: Вони пробиралися крізь густий ліс, їхали над листям, якого ніхто не бачив.
En: They waded through the dense forest, crunching over leaves unseen by anyone.

Uk: Час ніби зупинився, а серця билися швидше з кожним кроком.
En: Time seemed to stand still, and their hearts beat faster with each step.

Uk: І ось, вони почули дзвінкий шум.
En: And then, they heard a melodious roar.

Uk: Це вода!
En: It was water!

Uk: Водоспад височів перед ними, магічно блищачи на сонці.
En: The waterfall towered before them, magically glistening in the sun.

Uk: "Ти тільки подивись!
En: "Just look at that!"

Uk: " прошепотіла Оксана, забуваючи на мить про всі ризики.
En: Oksana whispered, momentarily forgetting all the risks.

Uk: Раптом з’явився Максим.
En: Suddenly, Maksym appeared.

Uk: Він виглядав суворим, але, побачивши красу перед собою, його погляд змінився.
En: He looked stern, but upon seeing the beauty before him, his expression changed.

Uk: "Я ж казав, це небезпечно," сказав він, але в його словах вже не було суворості.
En: "I told you, this is dangerous," he said, but there was no harshness in his words anymore.

Uk: Оксана опустила голову.
En: Oksana lowered her head.

Uk: "Пробачте, Максиме," сказала вона.
En: "I'm sorry, Maksym," she said.

Uk: Але Максим лише усміхнувся: "Іноді краса потребує терпіння, Оксано.
En: But Maksym just smiled: "Sometimes beauty requires patience, Oksana.

Uk: Давайте повернемося до групи.
En: Let's return to the group.

Uk: Пізніше ми можемо запланувати безпечний похід сюди.
En: Later we can plan a safe hike here."

Uk: "Вони рушили назад, а водоспад залишився позаду, але не в пам’яті.
En: They headed back, leaving the waterfall behind, but not forgotten.

Uk: Оксана зрозуміла, що іноді правил краще дотримуватися.
En: Oksana realized that sometimes it's better to follow the rules.

Uk: Іноді шлях до бажаного може бути довшим, але безпечнішим.
En: Sometimes the path to what you desire can be longer, but safer.

Uk: Карпати заспівали пісню вітру, проводжаючи їх назад у групу.
En: The Karpaty sang a song of the wind, guiding them back to the group.

Uk: В цей момент Оксана вже знала: краса природи цінується більше, коли нею насолоджуєшся без поспіху.
En: In that moment, Oksana knew: the beauty of nature is more cherished when you enjoy it without haste.


Vocabulary Words:
  • golden: золоте
  • blaze: запалала
  • admiration: захоплення
  • hidden: прихований
  • fervent: палким
  • trail: стежки
  • dense: густий
  • crunching: їхали
  • stand still: зупинився
  • melodious: дзвінкий
  • roar: шум
  • towered: височів
  • glistening: блищачи
  • stern: суворим
  • expression: погляд
  • harshness: суворості
  • patience: терпіння
  • route: маршруту
  • risk: ризики
  • stray: відходьте
  • prevail: переважила
  • enjoy: насолоджуєшся
  • haste: поспіху
  • emphasized: наголошував
  • friendship: дружба
  • trust: довіра
  • slipped away: відійшли
  • potential: можливі
  • moment: мить
  • guide: проводжаючи
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.com
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search