Cozy Mix-Up: A Night of Laughter and Unexpected Transformations

Dec 16, 2023 · 11m 52s
Cozy Mix-Up: A Night of Laughter and Unexpected Transformations
Chapters

01 · Main Story

7m 37s

02 · Vocabulary Words

11m 9s

Description

Fluent Fiction - Ukrainian: Cozy Mix-Up: A Night of Laughter and Unexpected Transformations Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cozy-mix-up-a-night-of-laughter-and-unexpected-transformations/ Story Transcript: Uk: В центрі Львова, в...

show more
Fluent Fiction - Ukrainian: Cozy Mix-Up: A Night of Laughter and Unexpected Transformations
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cozy-mix-up-a-night-of-laughter-and-unexpected-transformations

Story Transcript:

Uk: В центрі Львова, в затишному кафе зустрілися двоє друзів - Оксана та Іван.
En: In the center of Lviv, in a cozy cafe, two friends - Oksana and Ivan - met.

Uk: Вони давні приятелі, але майже вперше вийшли вдвох на вечір.
En: They were old friends, but almost for the first time they went out together.

Uk: Засмаглий Іван був у класичному пальті темного кольору, а Оксана наділа зимове пальто світло-коричневого кольору.
En: Tanned Ivan was wearing a dark-colored classic coat, while Oksana was wearing a light brown winter coat.

Uk: Вечір пройшов дуже затишно.
En: The evening was very cozy.

Uk: Вони говорили, сміялись, розмінювалися веселими анекдотами.
En: They talked, laughed, exchanged funny jokes.

Uk: Львівські вулички були яскраво освітлені, створюючи неповторну атмосферу.
En: The streets of Lviv were brightly lit, creating a unique atmosphere.

Uk: Настало час прощання.
En: The time to say goodbye came.

Uk: Оксана та Іван обнялися й розділилися в різні сторони.
En: Oksana and Ivan hugged and went in different directions.

Uk: Вони поспішали додому.
En: They were in a hurry to get home.

Uk: Раптом холодний вітер змусив їх змінитися.
En: Suddenly, a cold wind made them change their minds.

Uk: Вони помінялись пальтами.
En: They swapped coats.

Uk: Ні Іван, ні Оксана не помітили помилку.
En: Neither Ivan nor Oksana noticed the mistake.

Uk: Обом було тепленько і затишно.
En: They both felt warm and cozy.

Uk: У той час, як вони ішли додому, в кафе підготували вечірку.
En: Meanwhile, a party was being prepared in the cafe.

Uk: Ведуча Наталія вітає усіх гостей.
En: The hostess, Natalia, welcomed all the guests.

Uk: Вона заплуталась у анонсах, і помилково оголосила Івана королем вечора, а Оксану королевою.
En: She got tangled up in announcements and mistakenly announced Ivan as the king of the evening and Oksana as the queen.

Uk: Ті самі друзі вийшли на сцену з легким здивуванням на обличчях.
En: The same friends went on stage with a slight surprise on their faces.

Uk: В цей момент вони вперше помітили помилку з пальтами.
En: At that moment, they noticed the coat mix-up for the first time.

Uk: Але глядачі сприйняли це як жарт.
En: But the audience took it as a joke.

Uk: Вони вважали, що друзі намагаються втілити в реальність типову комедійну ситуацію і поміняти ролі.
En: They thought that the friends were trying to bring a typical comedic situation to life and swap roles.

Uk: Івана та Оксану повалило від сміху.
En: Ivan and Oksana burst out laughing.

Uk: Вони погодилися грати цю гру.
En: They agreed to play along with this game.

Uk: Вся вечірка плавно перетворилася на веселе представлення із їхньої участю.
En: The whole party smoothly turned into a cheerful performance with their participation.

Uk: Вони дійсно змінили себе на вечері у Львові.
En: They truly transformed themselves at the Lviv dinner.

Uk: І вони погодилися, що це було одним з найкращих вечорів їхнього життя.
En: And they agreed that it was one of the best evenings of their lives.

Uk: Мабуть, саме такі несподівані моменти і роблять наші життя незабутніми.
En: Perhaps, it is these unexpected moments that make our lives unforgettable.


Vocabulary Words:
  • In: В центрі
  • center: Львова
  • Lviv: Львов
  • cozy: затишному
  • cafe: кафе
  • friends: друзів
  • Oksana: Оксана
  • Ivan: Іван
  • met: зустрілися
  • old: давні
  • first time: вперше
  • went out: вийшли
  • together: вдвох
  • Tanned: Засмаглий
  • dark-colored: темного кольору
  • classic coat: класичному пальті
  • light brown: світло-коричневого
  • winter coat: зимове пальто
  • cozy: затишно
  • talked: говорили
  • laughed: сміялись
  • exchanged: розмінювалися
  • funny jokes: веселими анекдотами
  • streets: вулички
  • brightly lit: яскраво освітлені
  • creating: створюючи
  • unique: неповторну
  • atmosphere: атмосферу
  • say goodbye: прощання
  • hugged: обнялися
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search