Discovering 'Kos': A Journey of Norwegian Joie de Vivre
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Discovering 'Kos': A Journey of Norwegian Joie de Vivre
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Norwegian: Discovering 'Kos': A Journey of Norwegian Joie de Vivre Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-kos-a-journey-of-norwegian-joie-de-vivre/ Story Transcript: Nb: Det er tidlig på...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-kos-a-journey-of-norwegian-joie-de-vivre
Story Transcript:
Nb: Det er tidlig på morgenen.
En: It is early in the morning.
Nb: Solen har så vidt begynt å stikke fram på himmelen.
En: The sun has just begun to peek out in the sky.
Nb: Ingrid står og venter på trikken ved Storo stopp i Oslo.
En: Ingrid is waiting for the tram at Storo stop in Oslo.
Nb: Hun har med seg en pose.
En: She has a bag with her.
Nb: Den er full av norske godbiter.
En: It is full of Norwegian treats.
Nb: En mann kommer bort til henne.
En: A man approaches her.
Nb: Han har mørkt hår og blå øyne.
En: He has dark hair and blue eyes.
Nb: Hans navn er Magnus.
En: His name is Magnus.
Nb: Han er fra England.
En: He is from England.
Nb: Han er på besøk i Norge for første gang.
En: He is visiting Norway for the first time.
Nb: Ingrid smiler til Magnus.
En: Ingrid smiles at Magnus.
Nb: Hun gir ham en av godbitene fra posen.
En: She gives him one of the treats from the bag.
Nb: Det er en skillingsbolle, et populært bakverk.
En: It is a cinnamon bun, a popular pastry.
Nb: Magnus tar en bit.
En: Magnus takes a bite.
Nb: Han synes det smaker godt.
En: He finds it tasty.
Nb: Ingrid forteller Magnus at dette er en del av "kos".
En: Ingrid tells Magnus that this is a part of "kos".
Nb: Det er et norsk ord.
En: It is a Norwegian word.
Nb: "Kos" betyr å ha det bra.
En: "Kos" means to have a good time.
Nb: Å spise skillingsbolle er kos.
En: Eating a cinnamon bun is kos.
Nb: Det er kos å ta en tur i skogen.
En: It is kos to take a walk in the forest.
Nb: Det er kos å drikke varm kakao på en kald dag.
En: It is kos to drink hot cocoa on a cold day.
Nb: Magnus er nysgjerrig.
En: Magnus is curious.
Nb: Han vil vite mer om "kos".
En: He wants to know more about "kos".
Nb: Han betaler for trikkebilletten.
En: He pays for the tram ticket.
Nb: De to tar trikken ned til sentrum.
En: The two of them take the tram to the city center.
Nb: I sentrum er det mange folk.
En: In the city center, there are many people.
Nb: Ingrid tar Magnus med til Karl Johan.
En: Ingrid takes Magnus to Karl Johan.
Nb: Der ser de på folk som går forbi.
En: There they watch people passing by.
Nb: De går inn i en bokhandel.
En: They enter a bookstore.
Nb: Ingrid kjøper en bok om norsk kultur for Magnus.
En: Ingrid buys a book about Norwegian culture for Magnus.
Nb: De går deretter til Aker Brygge.
En: They then go to Aker Brygge.
Nb: De kjøper fiskekaker hos en gatekjøkkenvogn.
En: They buy fish cakes from a street food cart.
Nb: Magnus synes det smaker godt.
En: Magnus finds it delicious.
Nb: Ingrid forklarer at dette også er en del av "kos".
En: Ingrid explains that this too is a part of "kos".
Nb: De går videre til operahuset.
En: They continue to the opera house.
Nb: De sitter på trappene og spiser iskrem.
En: They sit on the steps and eat ice cream.
Nb: Solen skinner på dem.
En: The sun shines on them.
Nb: Magnus er glad.
En: Magnus is happy.
Nb: Han liker dette konseptet med "kos".
En: He likes this concept of "kos".
Nb: Ingrid smiler til ham.
En: Ingrid smiles at him.
Nb: Hun er glad for at han forstår.
En: She is happy that he understands.
Nb: Magnus takker Ingrid for en flott dag.
En: Magnus thanks Ingrid for a great day.
Nb: Han føler at han forstår hva "kos" handler om.
En: He feels like he understands what "kos" is about.
Nb: Ingrid er fornøyd.
En: Ingrid is satisfied.
Nb: Hun har klart å forklare om "kos" til Magnus.
En: She has succeeded in explaining "kos" to Magnus.
Nb: Solen begynner å forsvinne.
En: The sun begins to disappear.
Nb: Det blir kveld.
En: It is getting evening.
Nb: Magnus sier farvel til Ingrid.
En: Magnus says goodbye to Ingrid.
Nb: Han lover at han vil huske om "kos".
En: He promises to remember about "kos".
Nb: Ingrid smiler og vinker farvel.
En: Ingrid smiles and waves goodbye.
Nb: Hjemme i England vil Magnus fortelle om "kos" til vennene sine.
En: Back home in England, Magnus will tell his friends about "kos".
Nb: Måten å bruke tid på å nyte livet, maten, naturen og hverandre på.
En: The way of spending time enjoying life, food, nature, and each other.
Nb: Han håper at han en dag kan komme tilbake til Oslo.
En: He hopes that one day he can come back to Oslo.
Nb: For mer "kos".
En: For more "kos".
Vocabulary Words:
- morning: morgenen
- sun: solen
- Ingrid: Ingrid
- tram: trikken
- Oslo: Oslo
- bag: pose
- treats: godbiter
- man: mann
- approaches: kommer bort
- dark: mørkt
- hair: hår
- blue: blå
- eyes: øyne
- Magnus: Magnus
- England: England
- visiting: besøk
- Norway: Norge
- cinnamon bun: skillingsbolle
- pastry: bakverk
- kos: kos
- forest: skogen
- drink: drikke
- hot cocoa: varm kakao
- cold day: kald dag
- curious: nysgjerrig
- pays: betaler
- ticket: billett
- city center: sentrum
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company