Ep. 17 - come si usano le preposizioni Anfängerpodcast 🇮🇹 Luisa's Podcast
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Description
Livello A1/A2 Tutto quello che avete sempre voluto sapere sulle preposizioni italiani e non avete mai capito In questo episodio vi spiego l'uso delle varie preposizioni italiane e vi faccio...
show moreIn questo episodio vi spiego l'uso delle varie preposizioni italiane e vi faccio alcuni esempi. Nella prima puntata vediamo le preposizioni: con, per, tra/fra e su. Qui di seguto trovate la trascrizione degli esempi:
Vado al cinema con Paola = Ich gehe ins Kino mit Paola (compagnia e unione)
Vado in città con la metropolitana = Ich fahre in die Stadt mit der U-Bahn (mezzo)
Scrivo con la penna = Ich schreibe mit dem Stift (mezzo)
Una camera con vista sul mare = Ein Zimmer mit Meeresblick (qualità)
Un ragazzo con i capelli neri = Ein Junge mit schwarzen Haaren (qualità)
Un paio di scarpe con il tacco alto = Ein paar Schuhe mit hohem Absatz (qualità)
Scusarsi con qualcuno = sich entschuldigen bei
lamtentarsi con qualcuno = sich beklagen bei)
Studio l'italiano per lavoro = Ich lerne Italienisch für die Arbeit (fine)
Studio l'Italiano per andare in vacanza in Italia = Ich lerne Italienisch, um nach Italien in den Urlaub zu fahren (Zweck)
Studio l'Italiano per divertimento = Ich lerne Italienisch aus Vergnügen (Zweck)
Una dimostrazione per la pace = Eine Veranstaltung für den Frieden (Zweck)
La manistestazione è annullata per il cattivo tempo = Die Veranstaltung ist wegen des schlechtes Wetters gestrichen (causa)
Sono arrivata in ritardo per lo sciopero = Ich bin zu spät wegen des Streiks angekommen (causa)
Mando il pacco per posta = Ich schicke das Packet per Post (mezzo)
Mando il pacco per corriere = Ich schicke das Packet per Kurier (mezzo)
Vado i vacanza per due settimane = Ich fahre für 2 Wochen in den Urlaub (durata)
Un diamante è per tutta la vita = Ein Brilliant ist für das ganze Leben (durata)
Per caso = Zufällig
Il treno per Monaco = Der Zug nach München (movimento attraverso un luogo)
Per andare in Italia passo per la Svizzera = Um nach Italien zu fahren, fahre ich durch die Schweiz (movimento attraveso un luogo)
In giro per la città = Unterwegs durch die Stadt (movimento attraverso un luogo)
Ho scambiato la panna acida per la panna montata e adesso il dolce non è buono = Ich habe die Schlagsahne mit der saure Sahne verwechselt und jetzt ist der Kuchen nicht gut
Sono portata per le lingue = Ich bin für Fremdsprachen begabt (essere portati per)
Sono negata per la matematica = Ich kann überhaupt nicht in Mathematik verstehen (unbegabt sein für) (essere negati per)
La banca è tra (fra) la scuola e il parco = Die Bank ist zwischen der Schule und dem Park (tra - avverbio di luogo)
Tra (fra) un mese vado in vacanza = In einem Monat fahre ich in den Urlaub (tra - avverbio di tempo)
Il gatto è sul sofà = Die Katze ist auf dem Sofa (luogo)
Il dottore riceve su appuntamento = Der Arzt untersucht nach Vereinbarung (modo)
Forniamo su ordinazione = Wir liefern auf Bestellung (modo)
Diamo informazioni più dettagliate su richiesta = Wir geben ausführliche Infos auf Antrag (modo)
Un vestito su muísura = Ein Keid nach Maß (modo)
Il libro costa sui trenta Euro = Das Buch kostet um die Dreißig Euro ( approssimazione)
Un uomo sulla quarantina = Ein Mann um die Vierzig (approssimazione)
Scherziamo sul professore = Wir scherzen über den Lehrer
Vieni in montagna con noi? Non so, ci rifletto su = Kommst du in den Bergen mit uns? Ich weiß es nicht, ich muss darüber überlegen
La sua teoria si basa su studi scientifici = Seine Theorie stützt sich auf wissenschaftliche Studien
su + il = sul / su + l' = sull' / su + lo = sullo / su + i = sui / su + gli = sugli / su + la = sulla / su + l' = sull' / su + le = sulle
Per imparare l'taliano - to learn italian - um Italienisch zu lernen: www.il-tedesco.it
Information
Author | Luisa |
Organization | Luisa |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company