From Lenses to Living: Arjun's Heartfelt Journey

Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
From Lenses to Living: Arjun's Heartfelt Journey
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hindi: From Lenses to Living: Arjun's Heartfelt Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hi/episode/2025-02-22-23-34-01-hi Story Transcript: Hi: बर्फीली हवाएँ चल रही थीं जब...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-02-22-23-34-01-hi
Story Transcript:
Hi: बर्फीली हवाएँ चल रही थीं जब अर्जुन ने अपनी आँखों के सामने अमाल्फी तट को देखा।
En: The icy winds were blowing as Arjun laid his eyes on the Amalfi Coast.
Hi: सर्दियों के इस मौसम में भी कार्निवल की धूमधाम यहां हर किसी को खींच लाती थी।
En: Even in this winter season, the carnival's fanfare drew everyone here.
Hi: अर्जुन की आंखों के सामने खुशियों से भरी दुनिया थी, पर उसके दिल में खालीपन था।
En: Before Arjun's eyes was a world full of joy, yet there was emptiness in his heart.
Hi: वह जानता था कि वर्षों की फोटोग्राफी ने उसे उसके परिवार से दूर कर दिया था।
En: He knew that years of photography had distanced him from his family.
Hi: कई रंगीन मास्क, संगीत की धुनें, और लोगों का हंसी-मजाक... सब उसके चारों तरफ थे।
En: Many colorful masks, the tunes of music, and the jokes of people... all were around him.
Hi: उसे एक बड़ा निर्णय लेना था - उसे अपने परिवार के साथ रहना था या फिर वापस काम पर लौटना था।
En: He had to make a big decision - should he stay with his family or go back to work?
Hi: मीरा और रवि, उसके परिवार के प्यारे सदस्य, उसे देखकर खुश हुए।
En: Meera and Ravi, his beloved family members, were happy to see him.
Hi: मीरा ने उसे गले लगाया और कहा, "भैया, हम तुम्हें बहुत मिस करते हैं।"
En: Meera hugged him and said, "Brother, we miss you a lot."
Hi: लेकिन रवि थोड़ा खफा दिखा।
En: But Ravi looked a little upset.
Hi: वह जानता था कि अर्जुन अक्सर उनकी गैरमौजूदगी के कारण उन पर गुस्सा होता है।
En: He knew that Arjun often got angry with them due to their absence.
Hi: सुबह के समय, परेड के बीच में अर्जुन ने रवि को देखा।
En: In the morning, amidst the parade, Arjun saw Ravi.
Hi: दोनों ने बात की, और अर्जुन ने पहली बार अपने दिल की बात कही।
En: They talked, and for the first time, Arjun spoke from his heart.
Hi: "रवि, मैं जानता हूँ कि मैंने तुम्हें कई बार निराश किया।
En: "Ravi, I know I have disappointed you many times.
Hi: लेकिन आज मैं तुम्हारे साथ हूँ।
En: But today, I am here with you.
Hi: मैं सब कुछ बदलना चाहता हूँ।"
En: I want to change everything."
Hi: रवि ने गर्दन से गले लगाते हुए कहा, "सबसे जो जरूरी है वही तो है, कि तुम यहाँ हो।"
En: Ravi hugged him around the neck and said, "What matters most is that you are here."
Hi: उन रंगीन धुनों और पर्व के रंगों के बीच, अर्जुन ने अपना कैमरा नीचे रखा।
En: Amid those colorful tunes and the hues of the festival, Arjun put down his camera.
Hi: उसने महसूस किया कि कुछ पल खुद जीना ज्यादा जरूरी है।
En: He realized that living some moments for himself was more important.
Hi: पूरे परिवार के साथ उन्होंने कार्निवल का खूब आनंद लिया।
En: Together with the whole family, they relished the carnival.
Hi: अर्जुन ने अपने दिल में ठान लिया था कि अब उसे जीवन के इन असली पलों का अनुभव करना है।
En: Arjun resolved in his heart that he now had to experience these real moments of life.
Hi: वह काम और अपने प्रियजनों के बीच संतुलन बना पाए, यही उसकी नई शुरुआत थी।
En: Striking a balance between work and his loved ones was his new beginning.
Hi: वह जान गया था कि पुरानी यादों को कैमरे में कैद करने से अधिक महत्वपूर्ण है उन्हें खुद जीना।
En: He understood that living those memories was more important than capturing them with a camera.
Hi: अमाल्फी तट से विदा लेते समय अर्जुन ने महसूस किया कि उसके अंदर के फोटोग्राफर ने नए तरीके से जीना सीख लिया है।
En: As Arjun bid farewell to the Amalfi Coast, he realized that the photographer within him had learned to live in a new way.
Hi: अब वह अपनी आँखों से, दिल से, और यादों के गहरे रंगों से जीवन को देख रहा था।
En: Now, he was seeing life through his eyes, heart, and the deep colors of memories.
Vocabulary Words:
- icy: बर्फीली
- fanfare: धूमधाम
- emptiness: खालीपन
- joy: खुशियों
- distanced: दूर
- colorful: रंगीन
- masks: मास्क
- tunes: धुनें
- jokes: हंसी-मजाक
- decision: निर्णय
- angry: गुस्सा
- absence: गैरमौजूदगी
- relished: आनंद लिया
- resolve: ठान लिया
- striking: संतुलन
- balance: संतुलन
- memories: यादों
- capture: कैद
- farewell: विदा
- beloved: प्यारे
- amidst: बीच
- parade: परेड
- embrace: गले
- important: जरूरी
- experienced: अनुभव
- photographer: फोटोग्राफर
- hues: रंगों
- deep: गहरे
- realized: महसूस किया
- beloved: प्रियजनों
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments