Harvesting Dreams: A Family's Journey Beyond Boundaries
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Harvesting Dreams: A Family's Journey Beyond Boundaries
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Estonian: Harvesting Dreams: A Family's Journey Beyond Boundaries Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/et/episode/2024-12-07-23-34-01-et Story Transcript: Et: Karge talvepäike valgustas oliivisalusid, varjud pikalt...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2024-12-07-23-34-01-et
Story Transcript:
Et: Karge talvepäike valgustas oliivisalusid, varjud pikalt puude vahel sirutumas.
En: The crisp winter sun illuminated the oliivisalud, with shadows stretching long between the trees.
Et: Maarika seisis mäenõlval, vaadates, kuidas Toomas ja Leena kotte täitsid.
En: Maarika stood on the hillside, watching Toomas and Leena fill the bags.
Et: Oli aimata tormi varjus, mis nende vahel ammu vindus.
En: There was a hint of a storm in the tension that had long brewed between them.
Et: "Ole ettevaatlik, Toomas," hüüdis Maarika, nähes oma poega puulatvade vahel turnimas.
En: "Be careful, Toomas," called Maarika, seeing her son climbing among the treetops.
Et: Kuid Toomas oli noor, täis energiat ja uusi unistusi, mis kiskusid teda kaugemale siinsest oliivisalust.
En: But Toomas was young, full of energy and new dreams pulling him beyond this oliivisalud.
Et: Tema mõtted olid suurlinnade säras, tööga, mis pakuks rohkem kui see vaikelu.
En: His thoughts were alight with the allure of big cities, with work that offered more than this quiet life.
Et: Leena, Maarika noorem õde, tuli kaugelt Eestist.
En: Leena, Maarika's younger sister, had come far from Eesti.
Et: Ta tundis end siin veidi võõrana, sidemetega, mida ta ei adunud päris selgelt.
En: She felt a bit like an outsider here, with connections she didn't fully comprehend.
Et: Ta nägi, kuidas Maarika vaatas oma poega, mure ja armastusega, loo valguses tema ilmes.
En: She saw how Maarika looked at her son, with worry and love, the light of the setting sun reflected in her expression.
Et: Leena teadis, et nende vahel peituv pinge kasvas iga päevaga.
En: Leena knew that the tension between them grew with each passing day.
Et: "Perekond on tähtis, Maarika," ütles Leena vaikselt, lähenedes õele.
En: "Family is important, Maarika," Leena said quietly, approaching her sister.
Et: Maarika noogutas, kuid tema pilk oli Toomasel.
En: Maarika nodded, but her gaze was fixed on Toomas.
Et: "Ma tahan, et ta jääks."
En: "I want him to stay."
Et: "Lapsed peavad ise oma valikuid tegema," ütles Leena ettevaatlikult, püüdes Maarikat toetada, kuid mõista ka Toomase vajadust kasvada.
En: "Children have to make their own choices," Leena said cautiously, trying to support Maarika, but also understand Toomas's need to grow.
Et: Oliivide korjamine jätkus, jaheda tuulega, mis toob kohale mere lõhna.
En: The olive picking continued, the cold wind carrying the scent of the sea.
Et: Siis, ootamatult Toomas peatus, vaatas oma ema juurde ja ütles: "Emme, ma tahan rääkida."
En: Then, unexpectedly, Toomas stopped, looked over to his mother, and said, "Mom, I want to talk."
Et: Maarika hingas sügavalt sisse, ootust ja hirmu segunenud tema südames.
En: Maarika took a deep breath, a mix of anticipation and fear filling her heart.
Et: Toomas ütles lõpuks kõik, mis ta südant rõhus.
En: Toomas finally spoke all that weighed on his heart.
Et: Soov proovida uut, avastada maailm väljaspool oliivisalusid, kuid samas teadmine, et ta ei taha ema haiget teha.
En: The desire to try new things, to explore the world beyond the oliivisalud, but at the same time knowing he didn't want to hurt his mother.
Et: Maarika seisis tükk aega vaikides.
En: Maarika stood silently for a long time.
Et: Ilmad külmad, kuid tema süda julges siis soojeneda.
En: The weather was cold, but then her heart dared to warm.
Et: Ta astus poja juurde, pannes oma käed õlgadele.
En: She stepped to her son, placing her hands on his shoulders.
Et: "Ma mõistan sind, Toomas," ütles ta lõpuks.
En: "I understand you, Toomas," she finally said.
Et: "Sa pead minema, aga tea, et koht meie südames jääb sulle alati alatiseks."
En: "You must go, but know that there will always be a place for you in our hearts."
Et: Leena vaatas pealt ja tundis kergendust.
En: Leena watched and felt relieved.
Et: Maarika oli teinud raske otsuse.
En: Maarika had made a difficult decision.
Et: "Leena, sa võiksid siia rohkem jääda," pakkus Maarika äkitselt, vaadates armastusega õe poole.
En: "You could stay here more," suggested Maarika suddenly, looking lovingly at her sister.
Et: "Aitame koos hoida pere pärandit elus."
En: "Let's help keep the family's heritage alive together."
Et: Leena naeratas, tundes, et tema eemalolek hakkab taanduma.
En: Leena smiled, feeling her sense of estrangement begin to fade.
Et: "Mulle meeldiks see," vastas ta soojalt.
En: "I would like that," she replied warmly.
Et: Nii Maarika, Toomas ja Leena leidsid üksteises uue tasakaalu – vabaduse ja kuuluvuse, mis ulatus üle maa ja mere.
En: Thus, Maarika, Toomas, and Leena found a new balance in each other—a sense of freedom and belonging that stretched over land and sea.
Et: Oliivisalud jäid nende pärimiseks, aarded, mis edenesid armastusega.
En: The oliivisalud remained theirs to inherit, treasures flourishing with love.
Et: Muutused on elu osa, õppis Maarika ning kallistas oma perekonda, tänades taevast nende koosolemise eest, hetkel kui talvine päike säras veel heledamalt üle Vahemere.
En: Change is part of life, Maarika learned, and she embraced her family, thanking the heavens for their togetherness, as the winter sun shone even brighter over the Vahemere.
Vocabulary Words:
- crisp: karge
- illuminated: valgustas
- shadows: varjud
- stretching: sirutumas
- hint: aimata
- tension: pinge
- treetops: puulatvade
- allure: säras
- outsider: võõrana
- comprehend: adunud
- approaching: lähenedes
- cautiously: ettevaatlikult
- anticipation: ootus
- desire: soov
- explore: avastada
- inherit: pärimiseks
- estrangement: eemalolek
- treasures: aarded
- flourishing: edenesid
- embraced: kallistas
- heavens: taevast
- togetherness: koosolemise
- choice: valik
- support: toetada
- relieved: kergendust
- challenging: raske
- warmth: soojalt
- heritage: pärandit
- balance: tasakaalu
- belonging: kuuluvuse
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments