Lars' Learning Adventure at the Viking Ship Museum
![Lars' Learning Adventure at the Viking Ship Museum](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/f0a42fec8869b98a39f489d25f55b95c.jpg)
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Norwegian: Lars' Learning Adventure at the Viking Ship Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lars-learning-adventure-at-the-viking-ship-museum/ Story Transcript: Nb: På Vikingskipsmuseet hadde Lars og...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lars-learning-adventure-at-the-viking-ship-museum
Story Transcript:
Nb: På Vikingskipsmuseet hadde Lars og Ingrid det gøy.
En: Lars and Ingrid had fun at the Viking Ship Museum.
Nb: De smilte og lo mens de gikk rundt.
En: They smiled and laughed as they walked around.
Nb: Lars var spesielt begeistret, for han hadde aldri sett et vikingskip før.
En: Lars was particularly excited, because he had never seen a Viking ship before.
Nb: Plutselig fikk Lars øye på et skip som så ut til å være nøyaktig som det han hadde leid for en helg på sjøen.
En: Suddenly, Lars spotted a ship that looked exactly like the one he had rented for a weekend at sea.
Nb: Han ropte til Ingrid: "Se!
En: He shouted to Ingrid: "Look!
Nb: Det er båten min!"
En: That's my boat!"
Nb: Ingrid begynte å le høyt og ristet på hodet.
En: Ingrid started to laugh out loud and shook her head.
Nb: "Lars, det er jo ikke båten din, det er en museumsutstilling!"
En: "Lars, it's not your boat, it's a museum exhibit!"
Nb: Men Lars ville ikke tro henne.
En: But Lars didn't want to believe her.
Nb: Han hoppet over tauene og sprang bort til skipet.
En: He jumped over the ropes and ran to the ship.
Nb: Han klatret opp stigen og begynte å rope "Hei, kapteinen er her!"
En: He climbed up the ladder and started shouting "Hey, the captain's here!"
Nb: Folkene på museet stirret overrasket på Lars.
En: The people at the museum stared at Lars in surprise.
Nb: En av de ansatte løp bort til Ingrid og spurte om de kunne hjelpe.
En: One of the employees ran up to Ingrid and asked if they could help.
Nb: Ingrid, som fortsatt lo, forklarte at Lars hadde forvekslet utstillingen med båten sin.
En: Ingrid, still laughing, explained that Lars had mistaken the exhibition for his boat.
Nb: Mannen fra museet kom og snakket med Lars og Ingrid.
En: The man from the museum came and spoke to Lars and Ingrid.
Nb: Lars forsto endelig at han hadde gjort en feil.
En: Lars finally understood that he had made a mistake.
Nb: Han følte seg dum, men kunne ikke la være å le av seg selv.
En: He felt stupid, but couldn't help but laugh at himself.
Nb: Mannen fra museet viste Lars og Ingrid rundt på utstillingen.
En: The man from the museum showed Lars and Ingrid around the exhibition.
Nb: Han forklarte om vikingenes liv og havreiser.
En: He explained about the Vikings' lives and sea voyages.
Nb: Lars lyttet nøye, og han visste nå at en museumsutstilling er et sted for å lære og oppleve historien.
En: Lars listened carefully, and he now knew that a museum exhibition is a place to learn and experience history.
Nb: På vei ut fra museet takket Lars og Ingrid mannen for turen og beklaget for alt bråket.
En: On the way out of the museum, Lars and Ingrid thanked the man for the trip and apologized for all the noise.
Nb: Mannen smilte og sa at det var greit, og at han var glad for at de hadde hatt det moro.
En: The man smiled and said that it was all right, and that he was glad they had had fun.
Nb: Da de forlot museet, lo Lars igjen og sa: "Jeg trodde virkelig at vikingskipet var båten min!
En: As they left the museum, Lars laughed again and said, "I really thought the Viking ship was my boat!
Nb: Jeg er virkelig klønete noen ganger!"
En: I'm really clumsy sometimes!"
Nb: Ingrid fortsatte å le og sa: "Det er greit, Lars.
En: Ingrid continued to laugh and said, "It's okay, Lars.
Nb: Vi hadde en spennende opplevelse på Vikingskipsmuseet, og nå har du lært forskjellen mellom en museumsutstilling og et faktisk fartøy."
En: We had an exciting experience at the Viking Ship Museum, and now you've learned the difference between a museum exhibit and an actual vessel."
Nb: Lars nikket og smilte.
En: Lars nodded and smiled.
Nb: Han visste at han kom til å huske denne dagen i lang tid.
En: He knew he was going to remember this day for a long time.
Nb: Og neste gang han skulle leie en båt, ville han definitivt dobbeltsjekke at det ikke var en del av en historisk utstilling!
En: And the next time he rented a boat, he would definitely double check that it wasn't part of a historical display!
Nb: Med et lurt smil og latter i hjertet, gikk Lars og Ingrid videre, klare for nye eventyr og opplevelser sammen.
En: With a sly smile and laughter in their hearts, Lars and Ingrid moved on, ready for new adventures and experiences together.
Nb: Og slik ender historien om Lars' forveksling på Vikingskipsmuseet, og hva han lærte om forskjellen mellom fantasi og virkelighet.
En: And so ends the story of Lars' confusion at the Viking Ship Museum, and what he learned about the difference between fantasy and reality.
Vocabulary Words:
- Lars og Ingrid: Lars og Ingrid
- Viking Ship Museum: Vikingskipsmuseet
- fun: gøy
- smiled: smilte
- laughed: lo
- walked: gikk
- excited: begeistret
- seen: sett
- Viking ship: vikingskip
- rented: leid
- weekend: helg
- sea: hav
- shouted: ropte
- Look!: Se!
- boat: båt
- museum exhibit: museumsutstilling
- laughed out loud: lo høyt
- shook her head: ristet på hodet
- believe: tro
- jumped: hoppet
- ropes: tauene
- ran: sprang
- climbed: klatret
- ladder: stigen
- Hey: Hei
- captain's: kapteinen
- people: folkene
- surprise: overrasket
- employees: ansatte
- ran up to: løp bort til
- asked: spurte
- help: hjelpe
- Museum: Ingrid
- mistaken: forvekslet
- exhibition: utstillingen
- man: Mannen
- spoke: snakket
- understood: forsto
- mistake: feil
- stupid: dum
- laugh: le
- learn: lære
- experience: oppleve
- history: historien
- thanked: takket
- trip: turen
- apologized: beklaget
- noise: bråket
- smiled: smilte
- glad: glad
- fun: moro
- Viking ship: vikingskipet
- clumsy: klønete
- sometimes: noen ganger
- exciting: spennende
- difference: forskjellen
- Actual: faktisk
- vessel: fartøy
- nodded: nikket
- remember: huske
- day: dagen
- long time: i lang tid
- rented: leie
- double check: dobbeltsjekke
- part: delen
- historical: historisk
- display: utstilling
- sly: lurt
- laughter: latter
- hearts: hjerte
- moved on: gikk videre
- ready: klare
- new: nye
- adventures: eventyr
- experiences: opplevelser
- together: sammen
- ends: slutter
- fantasy: fantasi
- reality: virkelighet.
Information
Author | FluentFiction.org |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company