The Dumpling Eating Contest: A Plan, a Snap, and Unforgettable Laughter
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Dumpling Eating Contest: A Plan, a Snap, and Unforgettable Laughter
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Ukrainian: The Dumpling Eating Contest: A Plan, a Snap, and Unforgettable Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-dumpling-eating-contest-a-plan-a-snap-and-unforgettable-laughter/ Story Transcript: Uk: На площі...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-dumpling-eating-contest-a-plan-a-snap-and-unforgettable-laughter
Story Transcript:
Uk: На площі Ринок у Львові щорічно проводиться фестиваль.
En: Every year, a festival takes place on the Market Square in Lviv.
Uk: Незабутнє свято захопилось життям уже з раннього ранку, зібравши купу людей з різних куточків країни.
En: The unforgettable celebration had already taken hold of people's lives from early morning, gathering a crowd of people from different corners of the country.
Uk: Тут, в середмісті, заливалася музика, їжа диміла гарячими хвилями, а на сцені розпочиналися змагання.
En: Here, in the city center, music filled the air, food wafted with hot waves, and competitions began on the stage.
Uk: В центрі уваги - змагання з поїдання вареників.
En: The focus was on the dumpling eating contest.
Uk: Іван та Олена стояли разом серед натовпу.
En: Ivan and Olena stood together amidst the crowd.
Uk: Це були їхні перші змагання, а суперником виступав досвідчений "вовк" - Петро.
En: It was their first competition, and their opponent was the experienced "wolf" Petro.
Uk: Він був небезпечним супротивником, якого треба було обійти.
En: He was a formidable adversary that had to be overcome.
Uk: "Іване, ми зробимо все можливе, щоб виграти," подумала Олена, дивлячись на стіл з горами вареників.
En: "Ivan, we will do everything possible to win," Olena thought, looking at the table piled high with dumplings.
Uk: Олена була дуже розумна.
En: Olena was very clever.
Uk: Вона створила план, і, щоб його втілити в життя, їм потрібні були хитрість і спритность.
En: She devised a plan, and to put it into action, they needed cunning and agility.
Uk: Олена майстерно нав'язала собі гумку на волосся, зробивши велике пучко.
En: Olena skillfully tied an elastic band to her hair, creating a big bun.
Uk: "Коли почнуться змагання, я почну їсти, а ти, Іване, замість того, щоб їсти, скидай вареники в моє пучко.
En: "When the competition starts, I will start eating, and you, Ivan, instead of eating, throw dumplings into my bun.
Uk: Чим більше вареників ми зможемо приховати, тим більше шансів у нас буде на перемогу," підказала вона.
En: The more dumplings we can hide, the more chances we will have to win," she whispered.
Uk: Час пошов.
En: Time went by.
Uk: Сирена заглушила людний гомін.
En: The siren drowned out the bustling noise.
Uk: Змагання почалися.
En: The competition began.
Uk: Олена була поглинена енергією моменту, працюючи з максимальною швидкістю.
En: Olena was consumed by the energy of the moment, working at maximum speed.
Uk: За цей час Іван був занадто зосереджений, класти вареники в пучко Олени.
En: Meanwhile, Ivan was too focused on placing dumplings in Olena's bun.
Uk: Все йшло за планом.
En: Everything went according to plan.
Uk: Петро, в свою чергу, продовжував затягувати вареники, відставаючи.
En: Petro, on the other hand, continued to eat dumplings, falling behind.
Uk: Цей план працював, поки Оленина гумка на волоссі не вирвалася, і з її голови на стіл впали всі приховані вареники.
En: This plan was working until Olena's hairband snapped, and all the hidden dumplings fell from her head onto the table.
Uk: Натовп здивовано вигукнув, коли Олена й Іван поблідли.
En: The crowd exclaimed in surprise as Olena and Ivan paled.
Uk: Ведучий оголосив перемогу Петра.
En: The host announced Petro as the winner.
Uk: Було прикро втратити, але Іван та Олена знали, що їм було весело.
En: It was disappointing to lose, but Ivan and Olena knew they had fun.
Uk: Вони обійнялися, сміючись над собою.
En: They embraced, laughing at themselves.
Uk: Було незручно, але вони згадували цей день як один із найвеселіших у своєму житті.
En: It was awkward, but they remembered this day as one of the most enjoyable in their lives.
Uk: Так, вони не виграли змагання, але їхній дух та володіння ситуацією надихнули усіх, хто був свідком цієї події.
En: Yes, they didn't win the competition, but their spirit and ability to handle the situation inspired everyone who witnessed the event.
Uk: В кінці цього дня, вони відчули, що це - цінніша нагорода.
En: At the end of the day, they felt that this was the most valuable reward.
Vocabulary Words:
- Every: Кожен
- year: рік
- takes: проводиться
- place: місце
- on: на
- the: площі
- Market: Ринок
- Square: площі
- in: у
- Lviv: Львові
- unforgettable: незабутнє
- celebration: свято
- had: захопилось
- already: вже
- taken: захопилося
- hold: утримання
- of: життям
- people's: людей
- lives: життям
- from: з
- early: раннього
- morning: ранку
- gathering: збираючи
- crowd: товпа
- people: людей
- different: різних
- corners: куточків
- country: країни
- Here: Тут
- city: в
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments