Unburying Perfection: Finding Strength in Friendship

Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Unburying Perfection: Finding Strength in Friendship
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Swedish: Unburying Perfection: Finding Strength in Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-13-08-38-20-sv Story Transcript: Sv: Snön föll tyst och stadigt på Uppsala...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-13-08-38-20-sv
Story Transcript:
Sv: Snön föll tyst och stadigt på Uppsala Universitet, täckande marken som ett mjukt vitt täcke.
En: The snow fell quietly and steadily on Uppsala Universitet, covering the ground like a soft white blanket.
Sv: Inne i studenthemmet, kändes det annorlunda.
En: Inside the student dormitory, it felt different.
Sv: Rum 204 var fyllt av pappershögar och kursböcker.
En: Room 204 was filled with stacks of papers and textbooks.
Sv: Skrivbordet var belamrat med kaffe-koppar och Astrids dator flimrade med skärmljuset.
En: The desk was cluttered with coffee cups, and Astrid's computer flickered with screen light.
Sv: Astrid satt vid skrivbordet, fokuserad på sina anteckningar.
En: Astrid sat at the desk, focused on her notes.
Sv: Examen var bara en vecka bort, och hon kände sig överväldigad.
En: The exam was only a week away, and she felt overwhelmed.
Sv: Allt hon kunde tänka på var att behålla sitt stipendium.
En: All she could think about was keeping her scholarship.
Sv: Hon hade alltid haft höga krav på sig själv och denna terminen var inget undantag.
En: She had always had high expectations for herself, and this semester was no exception.
Sv: "Dags för en paus," ropade Lars från dörröppningen.
En: "Time for a break," Lars called from the doorway.
Sv: Han släntrade in med ett leende, hans karaktäristiska sorglöshet nästan lika konstant som vinterkylan utanför.
En: He strolled in with a smile, his characteristic carefree attitude almost as constant as the winter cold outside.
Sv: Astrid himlade med ögonen.
En: Astrid rolled her eyes.
Sv: "Jag kan inte," svarade hon, lät mer irriterad än hon menade.
En: "I can't," she replied, sounding more irritated than she intended.
Sv: "Jag måste studera."
En: "I have to study."
Sv: Ingrid, som satt på sängen med sina egna böcker, såg upp från sitt skrivande.
En: Ingrid, who was sitting on the bed with her own books, looked up from her writing.
Sv: "Kom igen, Astrid," sa hon vänligt.
En: "Come on, Astrid," she said kindly.
Sv: "Vi kan alla studera tillsammans.
En: "We can all study together.
Sv: Det kan vara både produktivt och roligt."
En: It can be both productive and fun."
Sv: Men Astrid skakade på huvudet.
En: But Astrid shook her head.
Sv: "Jag klarar mig bättre ensam."
En: "I do better on my own."
Sv: De andra bytte en orolig blick.
En: The others exchanged a concerned glance.
Sv: De visste att Astrid alltid försökte göra allt perfekt.
En: They knew that Astrid always tried to do everything perfectly.
Sv: Ingrid suckade lätt och fortsatte läsa, men Lars satte sig på golvet med en suck och började spela plockepinn med sina pennor.
En: Ingrid sighed quietly and continued reading, but Lars sat down on the floor with a sigh and started playing pick-up sticks with his pens.
Sv: Dagarna passerade och Astrid isolerade sig mer och mer.
En: Days passed, and Astrid isolated herself more and more.
Sv: Hon lämnade nästan aldrig sitt skrivbord.
En: She almost never left her desk.
Sv: Pressen på henne blev bara större.
En: The pressure on her just grew.
Sv: En kväll tappade hon det.
En: One evening, she lost it.
Sv: Utsliten av snöstormen utanför och stormen inuti henne, föll hon ihop på golvet i tårar.
En: Worn out by the snowstorm outside and the storm inside her, she collapsed on the floor in tears.
Sv: Lars och Ingrid hittade henne så, och utan att tveka satt de sig vid hennes sida.
En: Lars and Ingrid found her that way, and without hesitation, they sat down by her side.
Sv: "Du behöver inte göra det här ensam," sa Ingrid mjukt, och kramade Astrid.
En: "You don't have to do this alone," Ingrid said softly, hugging Astrid.
Sv: Lars tillade, "Vi är här för dig.
En: Lars added, "We're here for you.
Sv: Vi kan plugga tillsammans.
En: We can study together.
Sv: Det behöver inte vara perfekt."
En: It doesn't have to be perfect."
Sv: Astrid torkade sina tårar.
En: Astrid wiped her tears.
Sv: För första gången på länge kände hon lättnad.
En: For the first time in a long time, she felt relief.
Sv: "Jag är ledsen," sa hon mellan snörvlingar.
En: "I'm sorry," she said between sniffles.
Sv: "Jag ville bara bevisa att jag klarar det."
En: "I just wanted to prove that I can do it."
Sv: Ingrid log varmt.
En: Ingrid smiled warmly.
Sv: "Det finns inget fel med att be om hjälp."
En: "There's nothing wrong with asking for help."
Sv: Den kvällen satte sig de tre vännerna ned för att studera tillsammans, omgiven av doften av varm choklad och skratt.
En: That evening, the three friends sat down to study together, surrounded by the scent of hot chocolate and laughter.
Sv: De löste svåra frågor och delade sina anteckningar.
En: They solved difficult problems and shared their notes.
Sv: Astrids hjärta blev lättare.
En: Astrid's heart felt lighter.
Sv: Hon förstod nu att perfektion inte krävde ensamhet.
En: She now understood that perfection didn't require solitude.
Sv: När horisonten ljusnade nästa morgon, insåg Astrid att hon funnit något värdefullt: styrkan i vänskap och att man tillsammans kan bära tungt.
En: When the horizon brightened the next morning, Astrid realized she had found something valuable: the strength of friendship and that together one can bear heavy loads.
Sv: Hon kände sig redo för sina slutprov med ett lugn som hon inte känt på länge.
En: She felt ready for her finals with a calm she hadn't felt in a long time.
Sv: Snön fortsatte att falla utanför, men inuti var inte Astrid längre ensam.
En: The snow continued to fall outside, but inside, Astrid was no longer alone.
Vocabulary Words:
- blanket: täcke
- cluttered: belamrat
- flickered: flimrade
- overwhelmed: överväldigad
- expectations: förväntningar
- doorway: dörröppningen
- carefree: sorglöshet
- glance: blick
- isolated: isolerade
- pressure: pressen
- collapsed: föll ihop
- hesitation: tveka
- tears: tårar
- sniffles: snörvlingar
- solitude: ensamhet
- horizon: horisonten
- whispered: viskade
- strength: styrkan
- bear: bära
- storm: storm
- stacks: pappershögar
- stroll: släntrade
- productive: produktivt
- perfectly: perfekt
- exchange: bytte
- concerned: orolig
- valuable: värdefullt
- warmly: varmt
- realized: insåg
- calm: lugn
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments