Vikings Find Joy in Tivoli
Aug 15, 2023 ·
12m 39s
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Danish: Vikings Find Joy in Tivoli Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/vikings-find-joy-in-tivoli/ Story Transcript: Da: I Tivoli, en forlystelsespark fyldt med lys og...
show more
Fluent Fiction - Danish: Vikings Find Joy in Tivoli
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/vikings-find-joy-in-tivoli
Story Transcript:
Da: I Tivoli, en forlystelsespark fyldt med lys og latter, var Lars og Sofie klædt i deres traditionelle vikingedragter.
En: In Tivoli, an amusement park filled with light and laughter, Lars and Sofie were dressed in their traditional Viking costumes.
Da: De havde besluttet sig for at prøve noget nyt og opleve den moderne verden, men det viste sig at være mere udfordrende, end de havde forventet.
En: They had decided to try something new and experience the modern world, but it turned out to be more challenging than they expected.
Da: De trådte ind i Tivoli med høje forventninger og begyndte at gå rundt imellem turister og glade mennesker.
En: They entered Tivoli with high expectations and began walking around among tourists and happy people.
Da: Men med deres store hjelme og skæg tiltrak de straks opmærksomhed.
En: But with their big helmets and beards, they immediately attracted attention.
Da: Lars, som havde en lang rød kappe og et horn i hånden, ville prøve Karusellen.
En: Lars, who had a long red cloak and a horn in his hand, wanted to try the Carousel.
Da: Han troede det ville være en nem opgave at finde indgangen, men hans vikingehjelm ramte en turist på vej derhen.
En: He thought it would be an easy task to find the entrance, but his Viking helmet hit a tourist on his way there.
Da: Turisten så overrasket ud, men grinte bagefter.
En: The tourist looked surprised, but laughed afterwards.
Da: Sofie, klædt i en flot læderkappe og med et skjold over ryggen, prøvede at finde en måde at komme op i Den Flyvende Kuffert.
En: Sofie, dressed in a nice leather cape and with a shield over her back, tried to find a way to get into the Flying Suitcase.
Da: Men da hun forsøgte at kigge ind i den lille kikkert, der viste magiske smutveje, hev hun pludselig fat i en andens hår.
En: But when she tried to look into the small binoculars that showed magical shortcuts, she suddenly grabbed someone else's hair.
Da: Personen vendte sig hurtigt om og kiggede forundret på hende.
En: The person quickly turned around and looked at her in surprise.
Da: Lars og Sofie forsøgte at navigere gennem Tivoli, men de stødte konstant ind i mennesker og skabte forvirring og latter.
En: Lars and Sofie tried to navigate through Tivoli, but they constantly bumped into people, causing confusion and laughter.
Da: Det virkede, som om folk syntes, det var underholdende at se vikinger fare vild i moderne tider.
En: It seemed like people found it entertaining to watch Vikings get lost in modern times.
Da: Til sidst fandt de vejen til en indhegnet karrusel med drager.
En: Eventually they found their way to a fenced carousel with kites.
Da: Lars fik en idé.
En: Lars got an idea.
Da: Han og Sofie gik ind i karrusellen og tog fat i hver sin drage.
En: He and Sofie entered the carousel and each grabbed a kite.
Da: Da karrusellen begyndte at dreje, løftede de armene i vejret og råbte vikingekrigsråb.
En: As the merry-go-round began to spin, they raised their arms in the air and shouted Viking war cries.
Da: Folk omkring dem begyndte at grine og kigge med beundring.
En: People around them began to laugh and look in admiration.
Da: Lars og Sofie havde fundet deres plads i Tivoli.
En: Lars and Sofie had found their place in Tivoli.
Da: De glemte deres vanskeligheder og omfavne den glæde, de bragte til alle andre.
En: They forgot their hardships and embraced the joy they brought to everyone else.
Da: I deres vikingedragter blev de attraktionen, som folk ikke kunne modstå at se.
En: In their Viking costumes, they became the attraction that people could not resist seeing.
Da: Til sidst, da de forlod Tivoli, blev de mødt af en flok mennesker, der ville tage billeder med dem og takke dem for den sjove oplevelse.
En: Finally, when they left Tivoli, they were greeted by a crowd of people who wanted to take pictures with them and thank them for the fun experience.
Da: Lars og Sofie følte sig som virkelige vikinger og efterlod Tivoli med et stort smil på læberne.
En: Lars and Sofie felt like real Vikings and left Tivoli with a big smile on their faces.
Da: Således sluttede historien om Lars og Sofie, vikingerne fra en fjern fortid, der overvandt forvirring og forlegenhed for at finde glæde og modtagelse i den moderne verden af Tivoli.
En: Thus ended the story of Lars and Sofie, Vikings from a distant past who overcame confusion and embarrassment to find joy and acceptance in the modern world of Tivoli.
Da: De lærte, at selv i en verden fuld af nye og ukendte oplevelser, kan enhver finde en vej til at bringe lykke til andre.
En: They learned that even in a world full of new and unknown experiences, everyone can find a way to bring happiness to others.
Vocabulary Words:
show less
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/vikings-find-joy-in-tivoli
Story Transcript:
Da: I Tivoli, en forlystelsespark fyldt med lys og latter, var Lars og Sofie klædt i deres traditionelle vikingedragter.
En: In Tivoli, an amusement park filled with light and laughter, Lars and Sofie were dressed in their traditional Viking costumes.
Da: De havde besluttet sig for at prøve noget nyt og opleve den moderne verden, men det viste sig at være mere udfordrende, end de havde forventet.
En: They had decided to try something new and experience the modern world, but it turned out to be more challenging than they expected.
Da: De trådte ind i Tivoli med høje forventninger og begyndte at gå rundt imellem turister og glade mennesker.
En: They entered Tivoli with high expectations and began walking around among tourists and happy people.
Da: Men med deres store hjelme og skæg tiltrak de straks opmærksomhed.
En: But with their big helmets and beards, they immediately attracted attention.
Da: Lars, som havde en lang rød kappe og et horn i hånden, ville prøve Karusellen.
En: Lars, who had a long red cloak and a horn in his hand, wanted to try the Carousel.
Da: Han troede det ville være en nem opgave at finde indgangen, men hans vikingehjelm ramte en turist på vej derhen.
En: He thought it would be an easy task to find the entrance, but his Viking helmet hit a tourist on his way there.
Da: Turisten så overrasket ud, men grinte bagefter.
En: The tourist looked surprised, but laughed afterwards.
Da: Sofie, klædt i en flot læderkappe og med et skjold over ryggen, prøvede at finde en måde at komme op i Den Flyvende Kuffert.
En: Sofie, dressed in a nice leather cape and with a shield over her back, tried to find a way to get into the Flying Suitcase.
Da: Men da hun forsøgte at kigge ind i den lille kikkert, der viste magiske smutveje, hev hun pludselig fat i en andens hår.
En: But when she tried to look into the small binoculars that showed magical shortcuts, she suddenly grabbed someone else's hair.
Da: Personen vendte sig hurtigt om og kiggede forundret på hende.
En: The person quickly turned around and looked at her in surprise.
Da: Lars og Sofie forsøgte at navigere gennem Tivoli, men de stødte konstant ind i mennesker og skabte forvirring og latter.
En: Lars and Sofie tried to navigate through Tivoli, but they constantly bumped into people, causing confusion and laughter.
Da: Det virkede, som om folk syntes, det var underholdende at se vikinger fare vild i moderne tider.
En: It seemed like people found it entertaining to watch Vikings get lost in modern times.
Da: Til sidst fandt de vejen til en indhegnet karrusel med drager.
En: Eventually they found their way to a fenced carousel with kites.
Da: Lars fik en idé.
En: Lars got an idea.
Da: Han og Sofie gik ind i karrusellen og tog fat i hver sin drage.
En: He and Sofie entered the carousel and each grabbed a kite.
Da: Da karrusellen begyndte at dreje, løftede de armene i vejret og råbte vikingekrigsråb.
En: As the merry-go-round began to spin, they raised their arms in the air and shouted Viking war cries.
Da: Folk omkring dem begyndte at grine og kigge med beundring.
En: People around them began to laugh and look in admiration.
Da: Lars og Sofie havde fundet deres plads i Tivoli.
En: Lars and Sofie had found their place in Tivoli.
Da: De glemte deres vanskeligheder og omfavne den glæde, de bragte til alle andre.
En: They forgot their hardships and embraced the joy they brought to everyone else.
Da: I deres vikingedragter blev de attraktionen, som folk ikke kunne modstå at se.
En: In their Viking costumes, they became the attraction that people could not resist seeing.
Da: Til sidst, da de forlod Tivoli, blev de mødt af en flok mennesker, der ville tage billeder med dem og takke dem for den sjove oplevelse.
En: Finally, when they left Tivoli, they were greeted by a crowd of people who wanted to take pictures with them and thank them for the fun experience.
Da: Lars og Sofie følte sig som virkelige vikinger og efterlod Tivoli med et stort smil på læberne.
En: Lars and Sofie felt like real Vikings and left Tivoli with a big smile on their faces.
Da: Således sluttede historien om Lars og Sofie, vikingerne fra en fjern fortid, der overvandt forvirring og forlegenhed for at finde glæde og modtagelse i den moderne verden af Tivoli.
En: Thus ended the story of Lars and Sofie, Vikings from a distant past who overcame confusion and embarrassment to find joy and acceptance in the modern world of Tivoli.
Da: De lærte, at selv i en verden fuld af nye og ukendte oplevelser, kan enhver finde en vej til at bringe lykke til andre.
En: They learned that even in a world full of new and unknown experiences, everyone can find a way to bring happiness to others.
Vocabulary Words:
- amusement park: forlystelsespark
- light: lys
- laughter: latter
- Lars: Lars
- Sofie: Sofie
- traditional: traditionelle
- Viking costumes: vikingedragter
- try: prøve
- new: nyt
- experience: opleve
- modern world: moderne verden
- challenging: udfordrende
- expect: forvente
- enter: træde ind
- high expectations: høje forventninger
- walk: gå
- tourists: turister
- happy people: glade mennesker
- big helmets: store hjelme
- beards: skæg
- attract attention: tiltrække opmærksomhed
- long red cloak: lang rød kappe
- horn: horn
Information
Author | FluentFiction.org |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company