Transcribed

A Hike in Lahemaa: An Unexpected Battle with Nature

Jun 3, 2024 · 15m 26s
A Hike in Lahemaa: An Unexpected Battle with Nature
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

11m 58s

Description

Fluent Fiction - Estonian: A Hike in Lahemaa: An Unexpected Battle with Nature Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-hike-in-lahemaa-an-unexpected-battle-with-nature/ Story Transcript: Et: Päike paistis eredalt Lahemaa...

show more
Fluent Fiction - Estonian: A Hike in Lahemaa: An Unexpected Battle with Nature
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-hike-in-lahemaa-an-unexpected-battle-with-nature

Story Transcript:

Et: Päike paistis eredalt Lahemaa rahvuspargi metsade vahel.
En: The sun shone brightly between the forests of Lahemaa National Park.

Et: Kalev, Maarika ja Tiina olid tulnud matkama.
En: Kalev, Maarika, and Tiina had come for a hike.

Et: Ilus ilm ja värske õhk rõõmustasid kõiki.
En: The beautiful weather and fresh air delighted everyone.

Et: Kalev juhtis rühma.
En: Kalev was leading the group.

Et: Tal oli kaart ja ta teadis teed.
En: He had a map and knew the way.

Et: Maarika ja Tiina käisid tema järel, rõõmsalt vesteldes.
En: Maarika and Tiina walked behind him, chatting happily.

Et: Kõndides mööda kitsast rada, sattusid nad lagendikule.
En: Walking along a narrow path, they came across a clearing.

Et: Seal olid palju lilli.
En: There were many flowers there.

Et: Maarika nuusutas neid ja naeratas.
En: Maarika sniffed them and smiled.

Et: „Need on nii ilusad,“ ütles ta.
En: "They are so beautiful," she said.

Et: Äkki kostis valju hüüd.
En: Suddenly, there was a loud shout.

Et: See oli Tiina.
En: It was Tiina.

Et: „Ai! Mingi putukas hammustas mind!“ hüüdis ta ja kukkus mättale istuma.
En: "Ouch! Some bug bit me!" she shouted and sat down on a tuft of grass.

Et: Kalev ja Maarika jooksid tema juurde.
En: Kalev and Maarika ran to her.

Et: Maarika nägi, et Tiina käsi oli punane ja paistes.
En: Maarika saw that Tiina's hand was red and swollen.

Et: „Mesilane!“ ütles Kalev.
En: "A bee!" said Kalev.

Et: Maarika hingas sisse ja vaatas ringi.
En: Maarika took a breath and looked around.

Et: „Me peame midagi tegema!“ ütles ta.
En: "We need to do something!" she said.

Et: Tiina hakkas hingeldama.
En: Tiina started panting.

Et: „Mul on allergia,“ ütles ta vaevu kuuldavalt.
En: "I'm allergic," she said barely audibly.

Et: Kalev mõistis, et olukord oli tõsine.
En: Kalev realized that the situation was serious.

Et: „Maarika, otsi abi!“ käskis ta.
En: "Maarika, get help!" he ordered.

Et: Maarika jooksis kiiresti lagendiku teise otsa, kus nad olid näinud teisi matkajaid.
En: Maarika quickly ran to the other end of the clearing, where they had seen other hikers.

Et: Tiina hingamine muutus raskemaks.
En: Tiina's breathing became more labored.

Et: „Püüa rahulik olla,“ ütles Kalev.
En: "Try to stay calm," said Kalev.

Et: Ta tõmbas rätiku oma kotist ja sidus selle õrnalt Tiina käe ümber.
En: He pulled a scarf from his bag and gently wrapped it around Tiina's arm.

Et: „Maarika läks abi tooma,“ ütles ta lootustandvalt.
En: "Maarika went to get help," he said reassuringly.

Et: Mõne minuti pärast jooksis Maarika tagasi, koos kahe matkajaga.
En: A few minutes later, Maarika ran back with two hikers.

Et: Ühel neist oli kaasas esmaabipakk.
En: One of them had a first aid kit.

Et: „Lepime käed!“ ütles Maarika murelikult.
En: "Let’s join hands!" said Maarika worriedly.

Et: Matkaja võttis epipeni ja süstis selle Tiina kätte.
En: The hiker took out an epipen and injected it into Tiina's arm.

Et: Paari minuti pärast hakkas Tiina hingamine taastuma.
En: Within a few minutes, Tiina's breathing started to recover.

Et: „Tänan teid!“ sosistas Tiina, kui ta jälle normaalselt hingata suutis.
En: "Thank you," whispered Tiina when she could breathe normally again.

Et: Kalev naeratas ja pigistas õrnalt Tiina kätt.
En: Kalev smiled and gently squeezed Tiina's hand.

Et: „Kõik saab korda,“ ütles ta.
En: "Everything will be fine," he said.

Et: Maarika tänas matkajaid.
En: Maarika thanked the hikers.

Et: „Me pidime teda aitama,“ ütles üks neist naeratades.
En: "We had to help her," said one of them, smiling.

Et: Lõpuks jõudsid nad kõik tagasi matkaraja algusse.
En: Eventually, they all reached the start of the hiking trail.

Et: Tiina oli väsinud, kuid tundis end paremini.
En: Tiina was tired but felt better.

Et: Kalev ja Maarika aitasid tal kõndida.
En: Kalev and Maarika helped her walk.

Et: „See oli hirmutav,“ ütles Tiina, kui nad lõpuks auto juurde jõudsid.
En: "It was scary," said Tiina when they finally reached the car.

Et: „Aga ma olen tänulik, et te olite minuga.“
En: "But I’m grateful you were with me."

Et: „Me oleme alati üks meeskond,“ ütles Kalev.
En: "We are always one team," said Kalev.

Et: „Ja nüüd teame, kui tähtis on olla valmis.“
En: "And now we know how important it is to be prepared."

Et: Lahemaad jätsid nad seljataha, aga mitte ilma uue õppetunnita.
En: They left Lahemaa behind, but not without a new lesson.

Et: Matk oli olnud õpetlik ja sõprust tugevdav.
En: The hike had been educational and strengthened their friendship.


Vocabulary Words:
  • brightly: eredalt
  • hike: matkama
  • clearing: lagendik
  • sniffed: nuusutas
  • shout: hüüdis
  • tuft: mätas
  • swollen: paistes
  • allergic: allergia
  • panting: hingeldama
  • labored: raske
  • scarf: rätiku
  • wrapped: sidus
  • reassuringly: lootustandvalt
  • kit: esmaabipakk
  • worriedly: murelikult
  • joined: lepis
  • injected: süstis
  • recovered: taastuma
  • whispered: sosistas
  • team: meeskond
  • prepared: valmis
  • air: õhk
  • led: juhtis
  • path: rada
  • chatting: vesteldes
  • barely: vaevu
  • audibly: kuuldavalt
  • labored: raske
  • aid: abi
  • breeze: külma
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search