A Morning on Charles Bridge: Unexpected Friendship and Strength
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Morning on Charles Bridge: Unexpected Friendship and Strength
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Czech: A Morning on Charles Bridge: Unexpected Friendship and Strength Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-morning-on-charles-bridge-unexpected-friendship-and-strength/ Story Transcript: Cs: Jiří stál na Karlově...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-morning-on-charles-bridge-unexpected-friendship-and-strength
Story Transcript:
Cs: Jiří stál na Karlově mostě.
En: Jiří stood on the Charles Bridge.
Cs: Bylo krásné ráno.
En: It was a beautiful morning.
Cs: Slunce svítilo a turisté procházeli kolem.
En: The sun was shining and tourists were passing by.
Cs: V dálce se rýsoval Pražský hrad.
En: In the distance, Prague Castle loomed.
Cs: Jiří se usmál.
En: Jiří smiled.
Cs: Měl rád toto místo.
En: He loved this place.
Cs: Bylo to jeho oblíbené.
En: It was his favorite spot.
Cs: Často sem chodil.
En: He came here often.
Cs: Dnes byl ale jiný den.
En: But today was different.
Cs: Něco nebylo v pořádku.
En: Something wasn't right.
Cs: Najednou pocítil krátký dech.
En: Suddenly, he felt a shortness of breath.
Cs: Rychle se nadechl, ale vzduch nepřicházel.
En: He took a quick breath in, but the air didn't come.
Cs: Srdce ho začalo bolet.
En: His heart started to hurt.
Cs: Zpanikařil.
En: He panicked.
Cs: Podíval se kolem.
En: He looked around.
Cs: Lidé si ho nevšímali.
En: People ignored him.
Cs: Všichni byli zaneprázdněni.
En: Everyone was busy.
Cs: Jiří se naklonil k zábradlí.
En: Jiří leaned on the railing.
Cs: Zvedl ruku, snažil se zavolat o pomoc, ale hlas nebyl slyšet.
En: He raised his hand, trying to call for help, but his voice wasn't heard.
Cs: Pocit strachu zesílil.
En: The feeling of fear intensified.
Cs: Jiří si sedl na lavičku poblíž.
En: Jiří sat on a nearby bench.
Cs: Zhluboka se nadechl, jak jen to šlo.
En: He took a deep breath, as much as he could.
Cs: Zavřel oči.
En: He closed his eyes.
Cs: Pokoušel se uklidnit.
En: He tried to calm down.
Cs: "Jsem v bezpečí," opakoval si.
En: "I am safe," he repeated to himself.
Cs: Snažil se myslet na klidné věci.
En: He tried to think of peaceful things.
Cs: Pomalu dýchání zesláblo.
En: Slowly, his breathing eased.
Cs: Srdce se uklidnilo.
En: His heart calmed down.
Cs: Jiří otevřel oči.
En: Jiří opened his eyes.
Cs: Přiblížil se k němu mladý muž.
En: A young man approached him.
Cs: "Jste v pořádku?"
En: "Are you okay?"
Cs: zeptal se.
En: he asked.
Cs: Jiří přikývl.
En: Jiří nodded.
Cs: "Myslím, že ano," odpověděl.
En: "I think so," he replied.
Cs: "Jen jsem se lekl."
En: "I just got scared."
Cs: Mladý muž mu podal láhev vody.
En: The young man handed him a bottle of water.
Cs: "Napijte se," nabídl.
En: "Have a drink," he offered.
Cs: Jiří vděčně přijal.
En: Jiří gratefully accepted.
Cs: Klidně pil.
En: He drank calmly.
Cs: Začal se cítit lépe.
En: He began to feel better.
Cs: "Jsem Jiří," řekl.
En: "I'm Jiří," he said.
Cs: "Děkuji vám."
En: "Thank you."
Cs: "Já jsem Tomáš," odpověděl mladý muž.
En: "I'm Tomáš," the young man replied.
Cs: "Rádo se stalo.
En: "You're welcome.
Cs: Buďte opatrný."
En: Be careful."
Cs: Jiří se usmál.
En: Jiří smiled.
Cs: Cítil vděčnost.
En: He felt gratitude.
Cs: Dnešní den na Karlově mostě byl zvláštní.
En: Today on the Charles Bridge was special.
Cs: Už věděl, že se sem bude vracet.
En: He knew he would come back.
Cs: Bylo to jeho místo klidu a krásy.
En: It was his place of peace and beauty.
Cs: A teď i místo, kde našel nového přítele.
En: And now also a place where he found a new friend.
Cs: Dech se mu vrátil do normálu.
En: His breath returned to normal.
Cs: Srdce bylo v pořádku.
En: His heart was fine.
Cs: Jiří věděl, že zažil něco mimořádného.
En: Jiří knew he had experienced something extraordinary.
Cs: Pokračoval v procházce po mostě s novým pocitem vděčnosti.
En: He continued walking across the bridge with a new sense of gratitude.
Cs: Prchavé ráno mu připomnělo, že život je vzácný.
En: The fleeting morning reminded him that life is precious.
Cs: Každý den je dar.
En: Each day is a gift.
Cs: A v těch nejklidnějších chvílích může přijít něco neočekávaného.
En: And in the calmest moments, something unexpected can happen.
Cs: Jakmile pochopil svou sílu a statečnost, věděl, že nic ho nemůže zastavit.
En: Once he understood his strength and courage, he knew that nothing could stop him.
Cs: A s tímto vědomím, Jiří pokračoval dál, krok za krokem, s novou radostí v srdci.
En: And with this knowledge, Jiří continued on, step by step, with a new joy in his heart.
Vocabulary Words:
- shortness: krátký
- intensified: zesílil
- nearby: poblíž
- deep: hluboký
- calm: uklidnit
- peaceful: klidný
- eased: zesláblo
- panicked: zpanikařil
- gratefully: vděčně
- calmly: klidně
- leaned: naklonil
- handed: podal
- ordinary: obyčejný
- extraordinary: mimořádný
- approached: přiblížil
- gift: dar
- grimaced: šklebil se
- scared: lekl
- offered: nabídl
- breathtaking: dechberoucí
- gratitude: vděčnost
- unseen: nevšímali
- strength: síla
- courage: statečnost
- normal: normálu
- unexpected: neočekávaného
- ignored: nevšímali
- railing: zábradlí
- distant: dálce
- fleeting: prchavé
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company