Ayşe's Bargain: Journey Through Istanbul's Grand Bazaar
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Ayşe's Bargain: Journey Through Istanbul's Grand Bazaar
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Turkish: Ayşe's Bargain: Journey Through Istanbul's Grand Bazaar Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/ayses-bargain-journey-through-istanbuls-grand-bazaar/ Story Transcript: Tr: Ayşe, yavaş yavaş yürüyordu. En: Ayşe...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/ayses-bargain-journey-through-istanbuls-grand-bazaar
Story Transcript:
Tr: Ayşe, yavaş yavaş yürüyordu.
En: Ayşe was walking slowly.
Tr: İstanbul'un kalbinde, renkli Grand Bazaar içindeydi.
En: She was in the vibrant Grand Bazaar in the heart of Istanbul.
Tr: Gözleri büyük ve parlak dükkanlara bakıyordu.
En: Her eyes were fixed on the large and bright shops.
Tr: Her yer canlı, renkli ve kalabalıktı.
En: Everywhere was lively, colorful, and crowded.
Tr: Bir dükkan, Ayşe'nin dikkatini çekti.
En: One shop caught Ayşe's attention.
Tr: İçerde güzel halılar vardı.
En: Inside, there were beautiful carpets.
Tr: Renkleri canlı, desenleri eşsizdi.
En: Their colors were vivid, and their patterns unique.
Tr: Küçük, zarif bir dükkandı.
En: It was a small, elegant shop.
Tr: Ayşe, dükkanın önünde durdu ve içeri girdi.
En: Ayşe stopped in front of it and went inside.
Tr: Dükkanın sahibi, yaşlı bir adamdı.
En: The shop owner was an old man.
Tr: "Merhaba," dedi gülümseyerek.
En: "Hello," he said, smiling.
Tr: "Hoş geldiniz. Buyrun, bakın lütfen."
En: "Welcome. Please, have a look."
Tr: Ayşe, halılara yaklaştı.
En: Ayşe approached the carpets.
Tr: Bir tanesi, özellikle güzeldi.
En: One in particular was especially beautiful.
Tr: Kırmızı ve altın rengi desenleri vardı.
En: It had red and gold patterns.
Tr: Ayşe halıya dokundu.
En: Ayşe touched the carpet.
Tr: "Bu halı çok güzel," dedi.
En: "This carpet is very beautiful," she said.
Tr: "Fiyatı ne kadar?"
En: "How much does it cost?"
Tr: Dükkan sahibi bir an durdu.
En: The shop owner paused for a moment.
Tr: "Bu halı el yapımıdır," dedi.
En: "This carpet is handmade," he said.
Tr: Çok özel bir halıdır.
En: "It is very special.
Tr: Fiyatı iki bin lira."
En: The price is two thousand lira."
Tr: Ayşe, fiyatın yüksek olduğunu düşündü.
En: Ayşe thought the price was high.
Tr: Ama o halıyı çok beğendi.
En: But she liked the carpet very much.
Tr: Biraz pazarlık yapmaya karar verdi.
En: She decided to do a bit of bargaining.
Tr: "Bu çok pahalı," dedi.
En: "This is very expensive," she said.
Tr: "Bin beş yüz lira olabilir mi?"
En: "Could it be one thousand five hundred lira?"
Tr: Yaşlı adam gözlerini kıstı.
En: The old man squinted his eyes.
Tr: "Hayır," dedi.
En: "No," he said.
Tr: "Bu halı iki bin lira değerinde.
En: "This carpet is worth two thousand lira.
Tr: Ama sizin için, bin sekiz yüz lira olur."
En: But for you, it can be one thousand eight hundred lira."
Tr: Ayşe, tekrar düşündü.
En: Ayşe thought again.
Tr: "Peki," dedi.
En: "Alright," she said.
Tr: "Ya bin yedi yüz lira?"
En: "How about one thousand seven hundred lira?"
Tr: Dükkan sahibi, biraz düşündü. Sonra gülümsedi.
En: The shop owner pondered for a bit, then smiled.
Tr: "Tamam," dedi.
En: "Okay," he said.
Tr: "Anlaştık. Bin yedi yüz lira.
En: "Deal. One thousand seven hundred lira.
Tr: Bu güzel halı artık sizin."
En: This beautiful carpet is now yours."
Tr: Ayşe, çok mutlu oldu.
En: Ayşe was very happy.
Tr: Parayı ödedi ve halıyı aldı.
En: She paid the money and took the carpet.
Tr: Dışarıya çıktığında, Güneş parlıyordu.
En: When she stepped outside, the Sun was shining.
Tr: Grand Bazaar'ın renkli ve canlı sokaklarında yürüdü.
En: She walked through the colorful and lively streets of the Grand Bazaar.
Tr: Kalbinde büyük bir sevgi vardı.
En: She had a heart full of joy.
Tr: İstanbul'da, güzel bir anı daha biriktirmişti.
En: She had created another beautiful memory in Istanbul.
Tr: O gün, Ayşe evine dönerken, elinde güzel halısı, yüzünde büyük bir gülümseme vardı.
En: That day, as Ayşe returned home, holding her beautiful carpet, a big smile spread across her face.
Tr: Çarşının ve pazarlığın tadını çıkarmıştı.
En: She had enjoyed the bazaar and the bargaining.
Tr: Şimdi evinde, yeni halısının üzerinde, İstanbul'un o renkli, canlı gününü hatırlayacaktı.
En: Now, at home, she would remember that colorful and lively day in Istanbul with her new carpet.
Tr: Ve böylece, Ayşe'nin Grand Bazaar macerası mutlu bir şekilde son buldu.
En: And so, Ayşe's Grand Bazaar adventure ended happily.
Vocabulary Words:
- walking: yürüyordu
- slowly: yavaş yavaş
- vibrant: renkli
- heart: kalbinde
- fixed: bakıyordu
- large: büyük
- bright: parlak
- lively: canlı
- crowded: kalabalık
- shop: dükkan
- attention: dikkatini
- carpets: halılar
- colors: renkleri
- vivid: canlı
- patterns: desenleri
- unique: eşsiz
- elegant: zarif
- old: yaşlı
- smiling: gülümseyerek
- touched: dokundu
- handmade: el yapımı
- special: özel
- cost: fiyatı
- paused: durdu
- bargaining: pazarlık
- squinted: gözlerini kıstı
- pondered: düşündü
- deal: anlaştık
- colorful: renkli
- full of joy: büyük bir sevgi
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments