Transcribed

Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race

Aug 25, 2024 · 15m 27s
Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

11m 38s

Description

Fluent Fiction - Croatian: Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/balancing-ambition-ivanas-journey-in-the-corporate-race/ Story Transcript: Hr: Ljetno sunce je obasjavalo Zagreb,...

show more
Fluent Fiction - Croatian: Balancing Ambition: Ivana's Journey in the Corporate Race
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/balancing-ambition-ivanas-journey-in-the-corporate-race

Story Transcript:

Hr: Ljetno sunce je obasjavalo Zagreb, a gradski centar bio je užurban kao i uvijek.
En: The summer sun shone over Zagreb, and the city center was bustling as always.

Hr: U velikom korporativnom uredu, Ivana je sjedila za svojim stolom, fokusirajući se na ekran računala.
En: In a large corporate office, Ivana sat at her desk, concentrating on her computer screen.

Hr: Bila je projektni menadžer, poznata po svojoj predanosti i pažnji prema detaljima.
En: She was a project manager known for her dedication and attention to detail.

Hr: Ovo je bio važan tjedan za nju.
En: This was an important week for her.

Hr: Bližili su se godišnji pregledi učinkovitosti, a ona je čeznula za promaknućem u višu menadžersku poziciju.
En: Annual performance reviews were approaching, and she longed for a promotion to a senior managerial position.

Hr: Filip, njezin kolega, bio je nekoliko stolova dalje.
En: Filip, her colleague, sat a few desks away.

Hr: Bio je poznat po svojoj karizmi i lakoći kojom je podnosio stresne situacije.
En: He was known for his charisma and ease in handling stressful situations.

Hr: Ivana je znala da i on želi isto promaknuće.
En: Ivana knew he also wanted the same promotion.

Hr: Filip je imao način impresionirati ljude svojim šarmom, a Ivana se brinula da bi njezin trud mogao ostati nezapažen.
En: Filip had a way of impressing people with his charm, and Ivana was concerned that her hard work might go unnoticed.

Hr: Ivana je odlučila poduzeti dodatne korake.
En: Ivana decided to take extra steps.

Hr: Pripremila je detaljno izvješće o svojim postignućima. Željela je pokazati sve projekte koje je uspješno vodila.
En: She prepared a detailed report on her achievements, wanting to showcase all the projects she had successfully led.

Hr: Također je razgovarala s ključnim ljudima u tvrtki tražeći njihovu potporu.
En: She also spoke with key people in the company, seeking their support.

Hr: Znala je da joj njihove preporuke mogu pomoći.
En: She knew their recommendations could help her.

Hr: Dan pregleda konačno je stigao.
En: The day of the review finally arrived.

Hr: U konferencijskoj sobi, s prozorima koji su pružali pogled na užurbani grad, Ivana se suočila s komisijom.
En: In a conference room with windows offering views of the bustling city, Ivana faced the committee.

Hr: Filipova prezentacija bila je neposredno prije njezine i ostavila je snažan dojam.
En: Filip's presentation was right before hers and made a strong impression.

Hr: Dok su članovi komisije pitali Ivanu o njenim snagama i doprinosu timu, Ivana je disala duboko.
En: As the committee members asked Ivana about her strengths and contributions to the team, she took deep breaths.

Hr: Znala je da nema mjesta sumnji.
En: She knew there was no room for doubt.

Hr: Stajala je pred njima, smirena i samouvjerena.
En: She stood before them, calm and confident.

Hr: Govorila je o svojim osobnim dostignućima, ali nije zaboravila spomenuti ulogu svog tima.
En: She spoke about her personal achievements but did not forget to mention her team's role.

Hr: Svaki uspjeh bio je plod zajedničkog truda.
En: Every success was the result of collective effort.

Hr: Ivana je naglasila vrijednost suradnje i timskog duha.
En: Ivana emphasized the value of collaboration and team spirit.

Hr: Nakon prezentacije, Ivana je napustila sobu s osjećajem ponosa.
En: After the presentation, Ivana left the room with a sense of pride.

Hr: Nije znala ishod, ali naučila je važnu lekciju.
En: She didn't know the outcome, but she had learned an important lesson.

Hr: Nije bilo dovoljno samo isticati se individualno; bilo je važno prepoznati i doprinos drugih.
En: It wasn't enough to stand out individually; it was essential to acknowledge others' contributions as well.

Hr: Pružila je ruku Filipu, priznajući i njegove zasluge.
En: She extended her hand to Filip, acknowledging his achievements too.

Hr: Sutradan, dok je sunce ponovno obasjavalo Zagreb, Ivana je primila poruku od svog nadređenog.
En: The next day, as the sun shone over Zagreb once more, Ivana received a message from her superior.

Hr: Još nije imala odgovor, ali čekanje je bilo lakše.
En: She still didn't have an answer, but the wait was easier.

Hr: Znala je da je dala sve od sebe i naučila balansirati osobne i timske vrijednosti.
En: She knew she had given her best and had learned to balance personal and team values.

Hr: Time je već bila ispunjena.
En: In that sense, she was already fulfilled.


Vocabulary Words:
  • bustling: užurban
  • corporate: korporativan
  • dedication: predanost
  • promotion: promaknuće
  • charisma: karizma
  • charm: šarm
  • unnoticed: nezapažen
  • showcase: pokazati
  • support: potpora
  • recommendations: preporuke
  • committee: komisija
  • strengths: snaga
  • contributions: doprinos
  • acknowledge: priznati
  • collaboration: suradnja
  • fulfilled: ispunjen
  • concentrating: fokusirajući
  • review: pregled
  • stressful: stresan
  • impressing: impresionirati
  • achievements: postignuća
  • projects: projekti
  • approaching: bližiti se
  • deep breaths: duboko disanje
  • outcome: ishod
  • committee members: članovi komisije
  • views: pogled
  • annual: godišnji
  • conference room: konferencijska soba
  • attention to detail: pažnja prema detaljima
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search