Cristina Simonelli "Ludmila Javorova"

Dec 10, 2021 · 23m 24s
Cristina Simonelli "Ludmila Javorova"
Description

Cristina Simonelli Zdenek Jancarik "Ludmila Javorova" Sacerdote nella chiesa del silenzio Traduzione di Anezka Zakova Effatà Editrice https://editrice.effata.it/ Ludmila Javorová (1932) è una donna ceca ordinata sacerdote cattolico, nel 1970,...

show more
Cristina Simonelli
Zdenek Jancarik
"Ludmila Javorova"
Sacerdote nella chiesa del silenzio
Traduzione di Anezka Zakova
Effatà Editrice
https://editrice.effata.it/


Ludmila Javorová (1932) è una donna ceca ordinata sacerdote cattolico, nel 1970, dal vescovo segretamente consacrato Felix M. Davídek. Il libro intervista è una testimonianza unica della vita della chiesa nascosta, ma soprattutto una discussione sul sacerdozio, la sua spiritualità, e la posizione e il contributo delle donne nella chiesa.

Brno dicembre 1970: una donna riceve l’ordinazione presbiterale per mano del vescovo Felix Davídek, nella Chiesa cattolica clandestina della Cecoslovacchia comunista. Ludmila Javorová (nata il 31 gennaio 1932) entra così, rispondendo a un bisogno impellente della comunità ecclesiale e della resistenza civile, in una doppia spirale di silenzio: quella di una Chiesa perseguitata e quella imposta in seguito da quella stessa Chiesa cattolica che, per non mettere in discussione la teologia e la disciplina del sacramento dell’ordine, non solo dichiarò invalida la sua ordinazione, ma tentò in tutti i modi di occultarne la memoria.
Questo silenzio fa male a tutti e in primo luogo alla Chiesa stessa: per romperlo si intrecciano le domande di Zdeněk Jančařík, prete salesiano, e le risposte di Ludmila, che conserva intatta la consapevolezza del suo ministero e la disarmante dedizione con cui lo vive. Per le stesse ragioni l’intervista, uscita nel 2020 a Praga, viene ora proposta in lingua italiana, perché il silenzio abbia fine e la memoria liberata possa continuare a dare testimonianza e animare la riflessione, alimentando un circolo virtuoso inarrestabile.
Il volume, tradotto da Anežka Žáková, è qui introdotto da un saggio a firma di Marinella Perroni e Cristina Simonelli, per illustrare al pubblico italiano il quadro storico e la portata teologica dell’esperienza presentata.



IL POSTO DELLE PAROLE
ascoltare fa pensare
https://ilpostodelleparole.it/
show less
Information
Author IL POSTO DELLE PAROLE
Organization IL POSTO DELLE PAROLE
Website -
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search