Transcribed

Dance of Autumn: A Tale of Community and Unexpected Bonds

Sep 12, 2024 · 17m 8s
Dance of Autumn: A Tale of Community and Unexpected Bonds
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

13m 15s

Description

Fluent Fiction - Slovak: Dance of Autumn: A Tale of Community and Unexpected Bonds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/dance-of-autumn-a-tale-of-community-and-unexpected-bonds/ Story Transcript: Sk: Zuzana milovala jeseň....

show more
Fluent Fiction - Slovak: Dance of Autumn: A Tale of Community and Unexpected Bonds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/dance-of-autumn-a-tale-of-community-and-unexpected-bonds

Story Transcript:

Sk: Zuzana milovala jeseň.
En: Zuzana loved autumn.

Sk: Listy, ktoré padali zo stromov v Bratislave, mali krásne farby.
En: The leaves falling from the trees in Bratislava had beautiful colors.

Sk: Deti v sirotinci sa na ňu vždy veľmi tešili, pretože znova mohla prísť a hrať sa s nimi.
En: The children at the orphanage always looked forward to her visits, eager for her to come and play with them.

Sk: Budova sirotinca bola stará, ale útulná. Nachádzala sa v malebnej štvrti plnej stromov a farebných listov.
En: The orphanage building was old but cozy, located in a picturesque neighborhood full of trees and colorful leaves.

Sk: Atmosféra vonku bola svieža, vzduch bol chladný, čo pripomínalo blížiacu sa zimu.
En: The atmosphere outside was fresh, and the cool air hinted at the coming winter.

Sk: Jedno popoludnie, počas nácviku detských tancov v malej sále, sa Zuzana snažila ukázať nový tanečný krok. Pritom si však nešťastne podvrtla členok.
En: One afternoon, during a practice session of children's dances in a small hall, Zuzana tried to demonstrate a new dance step but unfortunately sprained her ankle.

Sk: Boliesť bola ostrá a Zuzana okamžite klesla na zem.
En: The pain was sharp, and Zuzana immediately fell to the ground.

Sk: Deti sa zhromaždili okolo nej s obávanými výrazmi na tvárach.
En: The children gathered around her with worried expressions on their faces.

Sk: Marek, tichý a pozorný dobrovoľník, jej rýchlo pomohol vstát.
En: Marek, a quiet and attentive volunteer, quickly helped her to her feet.

Sk: Jeho podpora bola vždy prítomná, aj keď o nej Zuzana veľa nevedela.
En: His support had always been present, though Zuzana was not fully aware of it.

Sk: Spoločne s deťmi ju usadili na blízku lavicu.
En: Together with the children, he helped her to a nearby bench.

Sk: Marek na Zuzaninom pohľade videl, že je viac než len fyzicky zranená.
En: Marek could see in Zuzana's eyes that her distress was more than physical.

Sk: Zuzana cítila, že teraz nebude môcť byť taká aktívna, ako by si priala, a to ju veľmi trápilo.
En: Zuzana was troubled by the thought that she wouldn't be as active as she wished, and that worried her greatly.

Sk: Jej cieľ bola malá Klárka, tiché dievčatko, ktoré potrebovalo radosť a lásku.
En: Her goal was to bring joy and love to little Klárka, a quiet girl who needed them.

Sk: Zuzana premýšľala, ako pomôcť Klárke a zlepšiť jej náladu.
En: Zuzana pondered how she could help Klárka and lift her spirits.

Sk: Uvedomila si, že v tejto situácii potrebuje pomoc.
En: She realized she needed assistance in this situation.

Sk: Prekvapilo ju, ako sa zachoval Marek, a rozhodla sa ho požiadať o pomoc.
En: Marek's actions surprised her, and she decided to ask for his help.

Sk: Plánovala s ním pripraviť malé jesenné slávností pre Klárku a ďalšie deti.
En: She planned to organize a small autumn celebration for Klárka and the other children with him.

Sk: Bolo pre ňu ťažké požiadať o pomoc, ale vedela, že to musí skúsiť.
En: It was difficult for her to ask for help, but she knew she had to try.

Sk: Spolu sa pustili do práce.
En: They got to work together.

Sk: Marek priniesol farebné lampióny, gaštany a ozdoby z listov.
En: Marek brought colorful lanterns, chestnuts, and leaf decorations.

Sk: Zuzana, aj keď s ťažkosťami na barlách, pomáhala, kde mohla.
En: Even though Zuzana struggled on crutches, she helped wherever she could.

Sk: Počas organizácie spoločne plánovali hry a vytvárali pekné dekorácie.
En: During the organization, they planned games and created lovely decorations together.

Sk: Deti boli nadšené z myšlienky o malej oslave.
En: The children were thrilled at the idea of a little celebration.

Sk: Spoločnými silami sa podarilo pripraviť krásny deň.
En: Through their joint efforts, they managed to prepare a beautiful day.

Sk: Vrcholom slávnosti bolo, keď sa Klárka, ktorá bola zvyčajne veľmi tichá, začala smiať a tancovať spolu s ostatnými deťmi.
En: The highlight of the celebration was when Klárka, usually very quiet, began to laugh and dance with the other children.

Sk: Zuzana pocítila obrovskú radosť a úľavu.
En: Zuzana felt immense joy and relief.

Sk: Aj Marek sa usmieval, spokojný, že mohol takto pomôcť.
En: Marek also smiled, happy to have contributed in this way.

Sk: Po oslave si Klárka sadla vedľa Zuzany a povedala jej, ako je šťastná. Vyjadrila túžbu tráviť s ňou viac času.
En: After the celebration, Klárka sat down next to Zuzana and told her how happy she was, expressing her desire to spend more time with her.

Sk: V ten deň Marek oslovil Zuzanu a vyjadril svoje city. Povedal jej, ako pre neho znamená.
En: That day, Marek approached Zuzana and expressed his feelings, telling her how much she meant to him.

Sk: Zuzana zistila, že napriek počiatočným obavám je veľa vecí jednoduchších, keď má pri sebe niekoho, na koho sa môže spoľahnúť.
En: Zuzana realized that despite her initial worries, many things were easier when she had someone to rely on.

Sk: Tento deň všetkým ukázal, že spolupráca a dôvera sú kľúčom k šťastiu.
En: This day showed everyone that cooperation and trust are keys to happiness.

Sk: A hoci Zuzana začala ako jednotlivec, dnes vedela, aké významné je mať okolo seba láskyplnú komunitu.
En: Although Zuzana started out alone, today she understood the importance of having a loving community around her.


Vocabulary Words:
  • autumn: jeseň
  • orphanage: sirotinec
  • picturesque: malebná
  • neighborhood: štvrť
  • demonstrate: ukázať
  • ankle: členok
  • sprained: podvrtla
  • distress: trápilo
  • troubled: trápila
  • spirits: náladu
  • assistance: pomoc
  • contributed: pomôcť
  • celebration: oslava
  • lanterns: lampióny
  • chestnuts: gaštany
  • decorations: ozdoby
  • struggled: ťažkosťami
  • crutches: barlách
  • thrilled: nadšené
  • highlight: vrcholom
  • quiet: tichá
  • immense: obrovská
  • relief: úľava
  • expressed: vyjadril
  • rely: spoľahnúť
  • cooperation: spolupráca
  • trust: dôvera
  • community: komunitu
  • initial: počiatočným
  • loving: láskyplnú
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search