Exploring Kalemegdan: A Journey Through History and Friendship

Jun 15, 2024 · 13m 34s
Exploring Kalemegdan: A Journey Through History and Friendship
Chapters

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

9m 57s

Description

Fluent Fiction - Serbian: Exploring Kalemegdan: A Journey Through History and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/exploring-kalemegdan-a-journey-through-history-and-friendship/ Story Transcript: Sr: Za sunčanog popodneva, Nikola, Jelena...

show more
Fluent Fiction - Serbian: Exploring Kalemegdan: A Journey Through History and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-kalemegdan-a-journey-through-history-and-friendship

Story Transcript:

Sr: Za sunčanog popodneva, Nikola, Jelena i Marko su se okupili ispred starog zamka.
En: On a sunny afternoon, Nikola, Jelena, and Marko gathered in front of the old castle.

Sr: Kalemegdan je bio veliki, sa visokim zidovima i lepim pogledom na reku.
En: Kalemegdan was large, with high walls and a beautiful view of the river.

Sr: "Idemo unutra!
En: "Let's go inside!"

Sr: " povikala je Jelena veselo.
En: Jelena shouted cheerfully.

Sr: Nikola i Marko su se složili i pratili je.
En: Nikola and Marko agreed and followed her.

Sr: Kalemegdan je imao mnogo staza, drveća i kamenih stepenica.
En: Kalemegdan had many paths, trees, and stone steps.

Sr: Deca su bila uzbuđena.
En: The children were excited.

Sr: Učitelj im je pričao o istoriji zamka.
En: The teacher told them about the history of the castle.

Sr: "Ovo mesto ima mnogo priča," rekao je učitelj.
En: "This place has many stories," the teacher said.

Sr: "Sagrađen je da brani Beograd.
En: "It was built to defend Belgrade."

Sr: "Dok su šetali, Nikola je video stari top.
En: As they walked around, Nikola saw an old cannon.

Sr: "Gledajte ovo!
En: "Look at this!

Sr: Da li je ovo koristilo u borbi?
En: Was this used in battle?"

Sr: " upitao je.
En: he asked.

Sr: Učitelj je klimnuo glavom i objasnio.
En: The teacher nodded and explained.

Sr: "Da, koristili su ga pre mnogo godina.
En: "Yes, it was used many years ago."

Sr: "Jelena je pronašla staru kulu.
En: Jelena found an old tower.

Sr: "Hajde da se popnemo!
En: "Let's climb up!"

Sr: " predložila je.
En: she suggested.

Sr: Marko i Nikola su bili uzbuđeni.
En: Marko and Nikola were excited.

Sr: Penjali su se pažljivo.
En: They climbed carefully.

Sr: Kad su stigli do vrha, pogled je bio predivan.
En: When they reached the top, the view was magnificent.

Sr: Videli su reku i ceo grad.
En: They could see the river and the entire city.

Sr: "Kako je bilo ovde živeti?
En: "What was it like to live here?"

Sr: " pitala je Jelena.
En: Jelena asked.

Sr: Učitelj je ponovo pričao.
En: The teacher spoke again.

Sr: "Ljudi su često imali teške živote.
En: "People often had hard lives.

Sr: Branili su se od neprijatelja, ali su i slavili pobede.
En: They defended themselves from enemies, but they also celebrated victories."

Sr: " Deca su zamišljala kako je nekada bilo.
En: The children imagined what it was like in the past.

Sr: Proveli su nekoliko sati istražujući.
En: They spent several hours exploring.

Sr: Učili su o bitkama, herojima i starim vremenima.
En: They learned about battles, heroes, and ancient times.

Sr: Svi su bili impresionirani.
En: Everyone was impressed.

Sr: "Ovo je najbolji izlet ikada!
En: "This is the best trip ever!"

Sr: " rekao je Marko dok su se vraćali.
En: Marko said as they headed back.

Sr: Na kraju dana, sunce je počelo da zalazi.
En: At the end of the day, the sun began to set.

Sr: Kalemegdan je bio osvetljen zlatnom svetlošću.
En: Kalemegdan was bathed in golden light.

Sr: Nikola, Jelena i Marko su se smeškali i razgovarali o svojim otkrićima.
En: Nikola, Jelena, and Marko smiled and talked about their discoveries.

Sr: Sa novim saznanjima i prijateljstvom, deca su otišla kući, noseći priče o prošlosti.
En: With newfound knowledge and friendship, the children went home, carrying stories of the past.

Sr: Svi su znali da će dugo pamtiti ovaj poseban dan na Kalemegdanu.
En: Everyone knew they would remember this special day at Kalemegdan for a long time.


Vocabulary Words:
  • sunny: sunčan
  • afternoon: popodne
  • gathered: okupili
  • castle: zamka
  • high: visokim
  • cheerfully: veselo
  • agreed: složili
  • paths: staza
  • stone: kamenih
  • steps: stepenica
  • excited: uzbuđena
  • history: istoriji
  • defend: brani
  • battle: borbi
  • cannon: top
  • climb: popnemo
  • carefully: pažljivo
  • view: pogled
  • magnificent: predivan
  • hard: teške
  • lives: živote
  • defended: branili
  • enemies: neprijatelja
  • victories: pobede
  • imagined: zamišljala
  • exploring: istražujući
  • impressed: impresionirani
  • trip: izlet
  • discoveries: otkrićima
  • golden: zlatnom
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search