Family Barbecue: Adventure & Togetherness at Table Mountain
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Family Barbecue: Adventure & Togetherness at Table Mountain
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: Family Barbecue: Adventure & Togetherness at Table Mountain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/family-barbecue-adventure-togetherness-at-table-mountain/ Story Transcript: Af: Onder die helder blou lug...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/family-barbecue-adventure-togetherness-at-table-mountain
Story Transcript:
Af: Onder die helder blou lug van Kaapstad, het Jan, Annelize en Pieter by Tafelberg vergader.
En: Under the clear blue sky of Cape Town, Jan, Annelize, and Pieter gathered at Table Mountain.
Af: Die son het warm geskyn en 'n sagte briesie het gewaai.
En: The sun was shining warmly, and a gentle breeze was blowing.
Af: Hulle was opgewonde vir 'n lekker familie braai.
En: They were excited for a nice family barbecue.
Af: Jan het die vleis en hout gebring.
En: Jan brought the meat and wood.
Af: Annelize het die slaai en broodjies gepak.
En: Annelize packed the salad and rolls.
Af: Pieter het die koeldrank en piekniekmat saamgebring.
En: Pieter brought the cold drinks and picnic blanket.
Af: Hulle het 'n mooi plekkie gekies om die braaivleis aan te steek.
En: They chose a nice spot to light the barbecue.
Af: Jan het die vuur gemaak.
En: Jan made the fire.
Af: Hy het die hout aangesteek en die kole rooiwarm geword.
En: He lit the wood, and the coals became red-hot.
Af: Annelize het die slaai op die tafel gesit.
En: Annelize put the salad on the table.
Af: Pieter het die koeldrank uitgehaal en die glase vol gemaak.
En: Pieter took out the cold drinks and filled the glasses.
Af: Die geur van die braaivleis het die lug gevul.
En: The aroma of the barbecue filled the air.
Af: Jan het die tjops en wors op die rooster gesit.
En: Jan placed the chops and sausages on the grill.
Af: Hy het seker gemaak dat alles perfek gaar word.
En: He made sure everything was perfectly cooked.
Af: Intussen het Annelize vir Pieter van haar dag by die werk vertel.
En: Meanwhile, Annelize told Pieter about her day at work.
Af: Hulle het gelag en grappe gemaak.
En: They laughed and made jokes.
Af: Skielik sien Annelize rook in die verte.
En: Suddenly, Annelize saw smoke in the distance.
Af: Sy het bekommerd geraak.
En: She became worried.
Af: “Jan, kyk daar! Brand dit nie?” vra sy.
En: 'Jan, look over there! Isn't that a fire?' she asked.
Af: Jan het rondgekyk.
En: Jan looked around.
Af: “Ja, dit lyk soos 'n brand. Ons moet versigtig wees,” sê hy.
En: 'Yes, it looks like a fire. We need to be careful,' he said.
Af: Pieter het vinnig sy selfoon uitgehaal.
En: Pieter quickly took out his cellphone.
Af: Hy het die brandweer gebel.
En: He called the fire department.
Af: “Ons moet die vuur beheer. Kom ons gooi water op die kole,” sê hy.
En: 'We need to control the fire. Let's pour water on the coals,' he said.
Af: Jan het sy waterbottel gegryp en oor die kole gegooi.
En: Jan grabbed his water bottle and poured it over the coals.
Af: Die rook het minder geword.
En: The smoke lessened.
Af: Hulle het geweet die brandweer was op pad, maar hulle moes kalm bly.
En: They knew the fire department was on the way, but they had to stay calm.
Af: Nadat die gevaar verby was, het hulle almal ontspan.
En: After the danger passed, they all relaxed.
Af: Hulle het verder gebraai en die ete geniet.
En: They continued to barbecue and enjoyed the meal.
Af: Die kos was heerlik.
En: The food was delicious.
Af: Hulle het gesels oor ou herinneringe en saam gelag.
En: They talked about old memories and laughed together.
Af: Voor die son gesak het, het hulle hul goed ingepak.
En: Before the sun set, they packed up their things.
Af: Hulle het die plek opgeruim en seker gemaak daar is geen kole of vuilgoed oor nie.
En: They cleaned up the area and made sure there were no coals or trash left behind.
Af: Die lug was koel en die sterre het begin uitkom.
En: The air was cool, and the stars started to appear.
Af: “Dit was 'n dag om te onthou,” sê Annelize.
En: 'This was a day to remember,' said Annelize.
Af: “Ons het regtig 'n avontuur gehad.”
En: 'We really had an adventure.'
Af: Pieter glimlag.
En: Pieter smiled.
Af: “Ja, maar ons het dit saam deurmaak. Familie is belangrik.”
En: 'Yes, but we went through it together. Family is important.'
Af: Jan het sy arm om hulle gesit.
En: Jan put his arm around them.
Af: “Ek stem saam. Solank ons mekaar het, kan ons enige iets hanteer.”
En: 'I agree. As long as we have each other, we can handle anything.'
Af: En so het Jan, Annelize en Pieter hulle reis terug begin, met 'n hart vol liefde en 'n dag vol herinneringe.
En: And so Jan, Annelize, and Pieter began their journey back, with hearts full of love and a day full of memories.
Vocabulary Words:
- clear: helder
- gathered: vergader
- gentle: sagte
- breeze: briesie
- barbecue: braai
- meat: vleis
- wood: hout
- packed: gepak
- rolls: broodjies
- fire: vuur
- coals: kole
- red-hot: rooiwarm
- aroma: geur
- grill: rooster
- perfectly: perfek
- jokes: grappe
- suddenly: skielik
- smoke: rook
- distance: verte
- worried: bekommerd
- careful: versigtig
- control: beheer
- poured: gegooi
- lessened: minder geword
- danger: gevaar
- relaxed: ontspan
- memories: herinneringe
- cleaned: opgeruim
- trash: vuilgoed
- cool: koel
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments