Transcribed

Finding Inner Peace: A Journey Through Sigulda's Autumn

Nov 20, 2024 · 14m 48s
Finding Inner Peace: A Journey Through Sigulda's Autumn
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

11m 26s

Description

Fluent Fiction - Latvian: Finding Inner Peace: A Journey Through Sigulda's Autumn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/lv/episode/2024-11-20-23-34-02-lv Story Transcript: Lv: Rudens Siguldā bija kā brīnumainas...

show more
Fluent Fiction - Latvian: Finding Inner Peace: A Journey Through Sigulda's Autumn
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2024-11-20-23-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Rudens Siguldā bija kā brīnumainas glezna.
En: Autumn in Sigulda was like a wondrous painting.

Lv: Dzeltens, sarkans un oranžs lapu paklājs klāja zemi zem Aijas kājām.
En: A yellow, red, and orange carpet of leaves covered the ground beneath Aija's feet.

Lv: Gaiss bija dzestrs, un kluss čuksts atskanēja no netālu esošā strauta.
En: The air was crisp, and a soft whisper sounded from a nearby stream.

Lv: Bija skaidrs, ka šī vieta ir īpaša.
En: It was clear that this place was special.

Lv: Šajā klusajā mežā Aija kopā ar Māri un Rūtu pulcējās uz meditāciju retrītu.
En: In this quiet forest, Aija, together with Māris and Rūta, gathered for a meditation retreat.

Lv: Viņi bija sanākuši aplī, lai mācītos atrast iekšējo mieru.
En: They had come together in a circle to learn how to find inner peace.

Lv: Aija sēdēja uz zemes, sajuzdama aukstumu caur spilvenu, uz kura viņa bija apsēdusies.
En: Aija sat on the ground, feeling the cold through the cushion she had sat on.

Lv: Viņa aizvēra acis un mēģināja noturēt prātu klusu.
En: She closed her eyes and tried to keep her mind quiet.

Lv: Taču domas nāca un gāja – par darbu, par attiecībām, par nesenajiem pārbaudījumiem dzīvē.
En: But thoughts came and went – about work, about relationships, about recent challenges in life.

Lv: Viņa vēlējās atrast skaidrību, taču nebija viegli.
En: She wanted to find clarity, but it wasn't easy.

Lv: Māris sēdēja viņai blakus, ar saules stariem uz sejas un mierīgu elpu.
En: Māris sat beside her, with sunlight on his face and a calm breath.

Lv: "Elpo dziļi," Māra balss skanēja maigi.
En: "Breathe deeply," Māris's voice sounded gently.

Lv: "Iespied domas tālu tālu prom, kā rudens vēju.
En: "Push thoughts far, far away, like the autumn wind."

Lv: " Aija mēģināja paklausīt.
En: Aija tried to obey.

Lv: Ar katru ieelpu un izelpu viņa mēģināja iedomāties, kā viss nevajadzīgais aizplūst prom.
En: With each inhale and exhale, she tried to imagine everything unnecessary flowing away.

Lv: Bet pa prātu joprojām rosījās šaubas un nedrošības sajūta.
En: But doubts and a sense of insecurity were still stirring in her mind.

Lv: Vai viņa darīja pareizo?
En: Was she doing the right thing?

Lv: Vai šī meditācija vispār palīdzēs?
En: Would this meditation help at all?

Lv: Tad viņa atcerējās, ko bija teikusi Rūta agrāk, kad viņi devās uz meža vidu: "Ļaujies tam, kas nāk.
En: Then she remembered what Rūta had said earlier, when they headed to the middle of the forest: "Let it be what it is.

Lv: Neierobežo sevi," bija skanējuši Rūtas vārdi.
En: Do not restrict yourself," were Rūta's words.

Lv: Aija nolēma uzticēties procesam, un ļaut visām domām vienkārši būt.
En: Aija decided to trust the process and allow all thoughts to simply exist.

Lv: Lai tās nāk un iet bez pretestības.
En: To let them come and go without resistance.

Lv: Pēkšņi, viņas prātā viss mainījās.
En: Suddenly, everything changed in her mind.

Lv: Kādu brīdi, starp domām iestājās miers – kluss, bet izteikti spēcīgs miers.
En: For a moment, peace settled among the thoughts – quiet, yet intensely powerful peace.

Lv: Viņa sajuta, it kā būtu atradusi atbildi, kuru meklēja, un tajā brīdī viņas ķermenī ielija siltums.
En: She felt as if she had found the answer she was searching for, and in that moment, warmth flooded her body.

Lv: Kad meditācija beidzās, Aija atvēra acis un ieraudzīja Māri un Rūtu smaidām.
En: When the meditation ended, Aija opened her eyes and saw Māris and Rūta smiling.

Lv: Viņi zināja, ko viņa bija piedzīvojusi.
En: They knew what she had experienced.

Lv: Viņi visi devās atpakaļ uz retrīta centru, klusībā baudot meža skaistumu.
En: They all headed back to the retreat center, quietly enjoying the beauty of the forest.

Lv: Aija jutās citādāk, kā atbrīvota no svara, kas bija bijis uz pleciem.
En: Aija felt different, as if freed from the weight that had been on her shoulders.

Lv: Viņa atstāja Siguldu citādāk – vieglāka, patiesībā laimīgāka.
En: She left Sigulda different – lighter, truly happier.

Lv: Ar skaidrāku izpratni par to, kas ir svarīgs, un gatavību pieņemt pārmaiņas, nevis baidīties no tām.
En: With a clearer understanding of what is important and the readiness to embrace change instead of fearing it.

Lv: Viņa bija gatava spert nākamos soļus savā dzīvē un atklāt jaunu ceļu pašas rokām.
En: She was ready to take the next steps in her life and discover a new path by her own hands.


Vocabulary Words:
  • wondrous: brīnumainas
  • carpet: paklājs
  • crisp: dzestrs
  • whisper: čuksts
  • retreat: retrītu
  • cushion: spilvenu
  • clarity: skaidrību
  • obey: paklausīt
  • inhale: ieelpu
  • exhale: izelpu
  • doubts: šaubas
  • insecurity: nedrošības
  • restrict: neierobežo
  • process: procesam
  • resistance: pretestības
  • settled: iestājās
  • peace: miers
  • warmth: siltums
  • flooded: ielija
  • freed: atbrīvota
  • weight: svara
  • shoulders: pleciem
  • embrace: pieņemt
  • challenges: pārbaudījumiem
  • inner peace: iekšējo mieru
  • quiet: klusu
  • stirring: rosījās
  • exist: būt
  • powerful: izteikti spēcīgs
  • aware: izpratni
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.com
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search