Friendship Over Formulas: A Summer's Lesson in Belgrade

Jun 29, 2024 · 15m 55s
Friendship Over Formulas: A Summer's Lesson in Belgrade
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

12m 8s

Description

Fluent Fiction - Serbian: Friendship Over Formulas: A Summer's Lesson in Belgrade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/friendship-over-formulas-a-summers-lesson-in-belgrade/ Story Transcript: Sr: Pod vrelim beogradskim suncem, Kalemegdan...

show more
Fluent Fiction - Serbian: Friendship Over Formulas: A Summer's Lesson in Belgrade
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/friendship-over-formulas-a-summers-lesson-in-belgrade

Story Transcript:

Sr: Pod vrelim beogradskim suncem, Kalemegdan je sijao u svojoj letnjoj slavi.
En: Under the scorching Belgrade sun, Kalemegdan shone in its summer glory.

Sr: Tamo, među starim zidinama i bujnim zelenilom, tri prijatelja su pokušavala završiti poslednje pripreme za završne ispite.
En: There, amidst the ancient walls and lush greenery, three friends were trying to finalize their preparations for their final exams.

Sr: Jelena, Marko i Milena su sedeli na travi, okruženi knjigama.
En: Jelena, Marko, and Milena sat on the grass, surrounded by books.

Sr: Jelena je prelistavala svoj udžbenik iz matematike.
En: Jelena was flipping through her mathematics textbook.

Sr: Bila je iscrpljena, ali je želela savršene ocene.
En: She was exhausted, but she wanted perfect grades.

Sr: Njena porodica je očekivala mnogo, a ona je želela stipendiju za studiranje u inostranstvu.
En: Her family expected a lot, and she sought a scholarship to study abroad.

Sr: Marko je sedeo pored nje, loptu za ragbi držao u krilu.
En: Marko sat beside her, holding a rugby ball in his lap.

Sr: Bio je opušten, ali zabrinut za svoju prijateljicu.
En: He was relaxed but worried about his friend.

Sr: Milena je tiho čitala knjigu, borila se sa sopstvenim brigama o budućnosti.
En: Milena quietly read a book, grappling with her own concerns about the future.

Sr: Jednog sunčanog popodneva, Vidovdan je bio samo dva dana daleko.
En: One sunny afternoon, Vidovdan was just two days away.

Sr: Jelena je obavljala poslednje pripreme za ispite.
En: Jelena was making the final preparations for the exams.

Sr: Želela je biti savršena.
En: She wanted everything to be perfect.

Sr: Marko i Milena su već nekoliko puta pokušali razgovarati s njom, ali bez uspeha.
En: Marko and Milena had tried to talk to her several times, but without success.

Sr: „Jelena, treba ti odmor,“ rekao je Marko, gledajući je kako se bori sa stranicama prepunim formula.
En: "Jelena, you need a break," Marko said, watching her struggle with pages full of formulas.

Sr: „Moram ovo završiti,“ odgovorila je Jelena, a glas joj je bio pun napetosti.
En: "I have to finish this," Jelena replied, her voice tense.

Sr: Ubrzo, Jelena je osećala vrtoglavicu.
En: Soon, Jelena felt dizzy.

Sr: Pokazala je slabost dok je pokušavala ustati.
En: She showed signs of weakness as she tried to stand up.

Sr: Marko i Milena su odmah pritrčali.
En: Marko and Milena immediately rushed to her side.

Sr: „Ne možeš ovako,“ rekla je Milena tiho, ali odlučno.
En: "You can't go on like this," Milena said quietly but firmly.

Sr: „Ali, moram...“ Jelena je pokušala da se odupre.
En: "But I have to..." Jelena tried to resist.

Sr: „Ne,“ prekinuo je Marko. „Svi želimo da uspeš. Pomoći ćemo ti.“
En: "No," Marko interrupted. "We all want you to succeed. We'll help you."

Sr: Jelena je konačno shvatila koliko su joj prijatelji značili.
En: Jelena finally realized how much her friends meant to her.

Sr: Bilo je bolno priznati, ali nije mogla dalje sama.
En: It was painful to admit, but she couldn't go on alone.

Sr: Zatvorila je knjigu i duboko udahnula.
En: She closed her book and took a deep breath.

Sr: „U redu. Prihvatam pomoć,“ rekla je, glasom punim emocija.
En: "Alright. I accept your help," she said, her voice filled with emotion.

Sr: Od tog trenutka, sve se promenilo.
En: From that moment on, everything changed.

Sr: Marko i Milena su joj pomogli da organizuje svoje vreme, da se opusti i nađe ravnotežu.
En: Marko and Milena helped her organize her time, relax, and find balance.

Sr: Položila je završne ispite sa visokim ocenama, ali što je najvažnije, nije izgubila prijatelje i naučila je koliko je važno imati podršku.
En: She passed her finals with high grades, but most importantly, she didn't lose her friends and learned the value of having support.

Sr: Na kraju, Kalemegdan nije bio samo mesto gde su učili, već i gde su promenili svoje živote.
En: In the end, Kalemegdan wasn't just a place where they studied, but where they changed their lives.

Sr: Jelena je dobila stipendiju, ali sada je imala i nešto što je bilo neprocenjivo—prijatelje koji su uvek bili uz nju, čak i kada je sebična ambicija zamutila njen sud.
En: Jelena got the scholarship, but now she also had something invaluable—friends who were always there for her, even when selfish ambition clouded her judgment.

Sr: Leto u Beogradu završilo je sa osmehom na licima troje prijatelja, spremnih za nove izazove, zajedno.
En: The summer in Belgrade ended with smiles on the faces of three friends, ready for new challenges, together.


Vocabulary Words:
  • scorching: vrelim
  • amidst: među
  • lush: bujnim
  • greenery: zelenilom
  • flipping through: prelistavala
  • exhausted: iscrpljena
  • perfect grades: savršene ocene
  • scholarship: stipendiju
  • abroad: inostranstvu
  • grappling: borila
  • concerns: brigama
  • preparations: pripreme
  • formulas: formula
  • tense: napetosti
  • dizzy: vrtoglavicu
  • showed signs: pokazala
  • painful: bolno
  • admit: priznati
  • support: podršku
  • invaluable: neprocenjivo
  • selfish ambition: sebična ambicija
  • clouded: zamutila
  • finalize: završiti
  • rushed: pritrčali
  • struggle: bori
  • relaxed: opušten
  • finals: završne ispite
  • balance: ravnotežu
  • lap: krilu
  • emotions: emocija
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search