From Kaapstad Café to New Beginnings: A Leap of Faith
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
From Kaapstad Café to New Beginnings: A Leap of Faith
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: From Kaapstad Café to New Beginnings: A Leap of Faith Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/from-kaapstad-cafe-to-new-beginnings-a-leap-of-faith/ Story Transcript: Af: Die reuk van...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-kaapstad-cafe-to-new-beginnings-a-leap-of-faith
Story Transcript:
Af: Die reuk van vars koffie en vars gebakte muffins vul die lug by die Kaapstadse Stads Kafee.
En: The smell of fresh coffee and freshly baked muffins fills the air at the Kaapstadse Stads Kafee.
Af: Die sonlig val liggies deur die groot vensters, terwyl Pieter en Annelie by een van die rustiek-hout tafels sit.
En: The sunlight gently filters through the large windows, while Pieter and Annelie sit at one of the rustic wooden tables.
Af: Annelie roer haar cappuccino en kyk na Pieter se moedelose gesig.
En: Annelie stirs her cappuccino and looks at Pieter's discouraged face.
Af: “Ons sal ‘n plan maak,” sê Annelie sag, probeer om moed te hou.
En: "We'll come up with a plan," Annelie says softly, trying to stay hopeful.
Af: Pieter, ‘n ingenieur wat onlangs sy werk verloor het, sug diep.
En: Pieter, an engineer who recently lost his job, sighs deeply.
Af: “Ek weet, maar die werk is so skaars.
En: "I know, but the work is so scarce.
Af: Ek weet nie wat ons gaan doen nie.
En: I don’t know what we're going to do."
Af: ”Hy voel die druk om vir sy familie te sorg, en met elke verbygaande dag voel hy die gewig van sy verantwoordelikhede al hoe swaarder.
En: He feels the pressure to provide for his family, and with each passing day, the weight of his responsibilities feels heavier.
Af: Die gedagte om ‘n laer betalende werk aan te neem maak hom onseker, maar hy wil weer betekenis in sy werk vind.
En: The thought of taking a lower-paying job makes him uncertain, but he wants to find meaning in his work again.
Af: Die kafee is vol mense.
En: The café is full of people.
Af: Daar is gelag en stil gesprekke om hulle.
En: There's laughter and quiet conversations around them.
Af: Die lewe gaan voort, maar vir Pieter voel dit asof tyd stilgestaan het.
En: Life goes on, but for Pieter, it feels as if time has stood still.
Af: Hy wil sy gesin ondersteun, maar twyfel oor sy toekoms.
En: He wants to support his family but doubts his future.
Af: Annelie neem sy hand.
En: Annelie takes his hand.
Af: “Miskien is daar iets nuuts op pad.
En: "Maybe there's something new on the way.
Af: Iets wat alles kan verander.
En: Something that can change everything."
Af: ”Na ‘n week van onsekerheid, ontvang Pieter ‘n e-pos.
En: After a week of uncertainty, Pieter receives an email.
Af: Dis ‘n werksaanbod.
En: It's a job offer.
Af: Sy hart klop vinnig.
En: His heart beats quickly.
Af: Maar daar is ‘n kinkel – die pos is in ‘n ander stad, ver van Kaapstad.
En: But there's a catch – the position is in another city, far from Kaapstad.
Af: Hy en Annelie moet nou ‘n moeilike besluit neem.
En: He and Annelie now have to make a difficult decision.
Af: Hulle spandeer ure in die kafee, bespreek die voor- en nadele.
En: They spend hours in the café, discussing the pros and cons.
Af: Annelie wys hom op die nuwe avonture, die nuwe lewe wat hulle kan aanpak.
En: Annelie points out the new adventures, the new life they could start.
Af: Pieter sien haar entoesiasme en voel hoe sy eie moed opvlam.
En: Pieter sees her enthusiasm and feels his own courage ignite.
Af: Uiteindelik, na baie twyfel, het hulle ‘n besluit geneem.
En: Finally, after much doubt, they make a decision.
Af: Hulle kies om die risiko te neem en oor te begin.
En: They choose to take the risk and start over.
Af: Om saam nuwe paaie aan te durf.
En: To bravely face new paths together.
Af: Wanneer hulle die kafee verlaat, is daar ‘n gevoel van opgewondenheid en hoop.
En: As they leave the café, there is a feeling of excitement and hope.
Af: Pieter het nog nie al sy antwoorde nie, maar hy het iets belangriker gevind – hy het ontdek dat sy krag in sy gesin lê, dat hulle saam enige verandering kan trotseer.
En: Pieter doesn’t have all his answers yet, but he has found something more important – he has discovered that his strength lies in his family, that together they can face any change.
Af: Die Kaapstadse son sak stadig en verf die lug pienk, geel en oranje.
En: The Kaapstad sun sets slowly, painting the sky pink, yellow, and orange.
Af: Dit herinner hulle daaraan dat nuwe beginne altyd moontlik is met die liefde en ondersteuning van familie.
En: It reminds them that new beginnings are always possible with the love and support of family.
Af: Dit is in hierdie gedagtegang dat hulle hande vat, gereed om die pad vorentoe saam aan te pak.
En: It is with this mindset that they hold hands, ready to face the road ahead together.
Vocabulary Words:
- freshly: vars
- baked: gebakte
- filters: val
- rustic: rustiek
- discouraged: moedelose
- engineer: ingenieur
- scarce: skaars
- pressure: druk
- responsibilities: verantwoordelikhede
- uncertain: onseker
- laughter: gelag
- conversations: gesprekke
- support: ondersteun
- doubts: twifel
- new: nuut/nuwes
- email: e-pos
- offer: aanbod
- catch: kinkel
- pros: voor
- cons: nadele
- adventures: avonture
- enthusiasm: entoesiasme
- courage: moed
- ignite: opvlam
- risk: risiko
- bravely: durf
- excitement: opgewondenheid
- strength: krag
- face: trotseer
- beginnings: beginne
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company