How Marek Saved the Farm: A Journey of Perseverance and Community

Jun 30, 2024 · 16m 39s
How Marek Saved the Farm: A Journey of Perseverance and Community
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

12m 54s

Description

Fluent Fiction - Czech: How Marek Saved the Farm: A Journey of Perseverance and Community Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/how-marek-saved-the-farm-a-journey-of-perseverance-and-community/ Story Transcript: Cs: Marek stál...

show more
Fluent Fiction - Czech: How Marek Saved the Farm: A Journey of Perseverance and Community
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/how-marek-saved-the-farm-a-journey-of-perseverance-and-community

Story Transcript:

Cs: Marek stál na prahu svého domu a díval se na rozlehlou farmu.
En: Marek stood on the threshold of his house and looked out over the sprawling farm.

Cs: Bylo léto a vůně čerstvého sena byla ve vzduchu.
En: It was summer, and the scent of fresh hay was in the air.

Cs: Věděl, že musí něco udělat, aby zachránil farmu.
En: He knew he had to do something to save the farm.

Cs: Banka chtěla peníze a rodiče byli zoufalí.
En: The bank wanted money, and his parents were desperate.

Cs: Marek miloval farmu.
En: Marek loved the farm.

Cs: Jeho otec a dědeček zde pracovali celý svůj život.
En: His father and grandfather had worked here all their lives.

Cs: Nechtěl, aby rodinný majetek byl prodán.
En: He didn't want the family property to be sold.

Cs: Jednoho dne našel leták o zemědělské soutěži.
En: One day, he found a flyer about an agricultural competition.

Cs: První cena byla velká.
En: The first prize was substantial.

Cs: Mohlo by to pomoci zaplatit část dluhu.
En: It could help pay off part of the debt.

Cs: Marek se rozhodl zúčastnit se soutěže se svým nejlepším dobytkem.
En: Marek decided to enter the competition with his best cattle.

Cs: Byl to risk, ale neviděl jinou možnost.
En: It was a risk, but he saw no other option.

Cs: Práce byla těžká, ale Marek byl odhodlaný.
En: The work was hard, but Marek was determined.

Cs: Každé ráno krmil a čistil svůj dobytek, snažil se, aby byli nejlepší.
En: Every morning, he fed and cleaned his cattle, trying to ensure they were the best.

Cs: Jednoho večera, po dlouhém dni, přišel soused Jan.
En: One evening, after a long day, his neighbor Jan came over.

Cs: Věděl, že Marek má problémy, ale Marek se s ním nechtěl bavit.
En: He knew that Marek was having problems, but Marek didn't want to talk to him.

Cs: "Marek, jestli potřebuješ pomoc, dej mi vědět," řekl Jan.
En: "Marek, if you need help, let me know," said Jan.

Cs: Marek se jen usmál a poděkoval.
En: Marek just smiled and thanked him.

Cs: Byl pyšný a nechtěl žebrat o pomoc.
En: He was proud and didn't want to beg for help.

Cs: Den soutěže přišel.
En: The day of the competition arrived.

Cs: Marek přivezl svůj dobytek na výstavu.
En: Marek brought his cattle to the show.

Cs: Bylo tam mnoho lidí a soutěž byla tvrdá.
En: There were many people, and the competition was tough.

Cs: Když došlo na hodnocení, Marek téměř nedýchal.
En: When it came time for the judging, Marek hardly breathed.

Cs: Věděl, že na tomto okamžiku závisí osud farmy.
En: He knew the fate of the farm depended on this moment.

Cs: Nastalo napětí.
En: Tension filled the air.

Cs: Marek se díval, jak rozhodčí prohlíží jeho dobytek.
En: Marek watched as the judges inspected his cattle.

Cs: Cítil se nervózně, ale byl pyšný na svou práci.
En: He felt nervous but proud of his work.

Cs: Nakonec vyhlásili výsledky.
En: Finally, the results were announced.

Cs: Marek získal druhé místo.
En: Marek won second place.

Cs: Byla to radost i zklamání.
En: It was both a joy and a disappointment.

Cs: Peněžní výhra nebyla dostačující, ale dalo mu to naději.
En: The monetary prize wasn't enough, but it gave him hope.

Cs: Po soutěži Marek seděl na lavičce, přemýšlel.
En: After the competition, Marek sat on a bench, thinking.

Cs: V tu chvíli přišel Jan s několika dalšími sousedy.
En: At that moment, Jan came over with several other neighbors.

Cs: "Marek, musíme ti pomoci. Tato farma je část naší komunity," řekl Jan.
En: "Marek, we need to help you. This farm is a part of our community," said Jan.

Cs: Marek se podíval na své sousedy a uvědomil si, že nemůže dělat vše sám.
En: Marek looked at his neighbors and realized he couldn't do everything alone.

Cs: Přijal jejich pomoc a společně začali modernizovat farmu.
En: He accepted their help, and together they began to modernize the farm.

Cs: Marek se naučil používat nové technologie a způsoby farmaření.
En: Marek learned to use new technologies and farming methods.

Cs: Sousedé přinášeli nové nápady a podporu.
En: The neighbors brought new ideas and support.

Cs: Spolupracovali a jejich úsilí se vyplatilo.
En: They worked together, and their efforts paid off.

Cs: Z farmy se stalo úspěšné a moderní místo.
En: The farm became a successful and modern place.

Cs: Marek pochopil, že síla komunity a otevřenost k novým věcem jsou klíčem k úspěchu.
En: Marek understood that the strength of the community and openness to new things were key to success.

Cs: Děkoval všem, kdo mu pomohli, a cítil se být součástí něčeho většího.
En: He thanked everyone who helped him and felt part of something greater.

Cs: Farmu zachránil a s ní i odkaz své rodiny.
En: He saved the farm and with it, the legacy of his family.


Vocabulary Words:
  • threshold: prahu
  • sprawling: rozlehlou
  • scent: vůně
  • desperate: zoufalí
  • property: majetek
  • substantial: velká
  • determined: odhodlaný
  • competition: soutěži
  • risk: risk
  • board: leták
  • cattle: dobytek
  • neighbor: soused
  • proud: pyšný
  • judge: rozhodčí
  • inspect: prohlíží
  • hope: naději
  • bench: lavičce
  • tension: napětí
  • community: komunity
  • modernize: modernizovat
  • technologies: technologie
  • methods: způsoby
  • support: podporu
  • successful: úspěšné
  • openness: otevřenost
  • legacy: odkaz
  • competition: soutěže
  • substantial: velká
  • desperate: zoufalí
  • threshold: prahu
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search