Lavender Lessons: A Family's Journey To Togetherness
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Lavender Lessons: A Family's Journey To Togetherness
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Croatian: Lavender Lessons: A Family's Journey To Togetherness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lavender-lessons-a-familys-journey-to-togetherness/ Story Transcript: Hr: Na brdu iznad malog sela u...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lavender-lessons-a-familys-journey-to-togetherness
Story Transcript:
Hr: Na brdu iznad malog sela u Dalmaciji stajala je velika kuća obitelji Perić.
En: On a hill above a small village in Dalmatia stood the large house of the Perić family.
Hr: Ljetni dan bio je sunčan, a miris lavande i ružmarina ispunjavao je zrak.
En: The summer day was sunny, and the scent of lavender and rosemary filled the air.
Hr: U kući su živjeli Ivana, Marko i Petra.
En: In the house lived Ivana, Marko, and Petra.
Hr: Jednog jutra, Ivana je skliznula niz stepenice i ozlijedila gležanj.
En: One morning, Ivana slipped down the stairs and injured her ankle.
Hr: Bol je bila jaka, ali Ivana je bila tvrdoglava žena.
En: The pain was intense, but Ivana was a stubborn woman.
Hr: Nije htjela priznati koliko je povrijedila nogu.
En: She didn't want to admit how much she had hurt her leg.
Hr: „Dobro sam,” rekla je Ivana svom mužu Marku dok je sjela na kauč.
En: "I'm fine," Ivana told her husband Marko as she sat on the couch.
Hr: Marko je bio zabrinut.
En: Marko was worried.
Hr: „Trebaš se odmoriti,” rekao je.
En: "You need to rest," he said.
Hr: Ivana je odmah odbila.
En: Ivana immediately refused.
Hr: „Moram skuhati ručak, oprati suđe i pospremiti kuću,” rekla je odlučno.
En: "I have to cook lunch, wash the dishes, and clean the house," she said firmly.
Hr: Petra je stajala sa strane i gledala majku.
En: Petra stood by and watched her mother.
Hr: „Mogu ti pomoći, mama,” rekla je Petra.
En: "I can help you, mom," Petra said.
Hr: Ivana je odmah primijetila njezinu ponudu, ali sumnjala je u Petrinu odgovornost.
En: Ivana immediately noticed her offer but doubted Petra's sense of responsibility.
Hr: Dani su prolazili i Ivana je sve više osjećala bol.
En: Days passed, and Ivana felt more and more pain.
Hr: Marko je pokušavao pomoći, ali nije znao što točno treba raditi.
En: Marko tried to help but didn't know exactly what to do.
Hr: Ivana je uzdisala kada bi vidjela kako Marko pogrešno slaže rublje ili zaboravlja kupiti namirnice.
En: Ivana sighed when she saw how Marko incorrectly folded the laundry or forgot to buy groceries.
Hr: Jednog popodneva situacija se pogoršala.
En: One afternoon, the situation worsened.
Hr: Električni osigurač je pregorio i kuhinja je ostala bez struje.
En: The electric fuse blew, and the kitchen lost power.
Hr: Ivana je očajavala.
En: Ivana despaired.
Hr: „Morat ćemo sve raditi ručno," rekla je.
En: "We'll have to do everything by hand," she said.
Hr: Petra je ovoga puta odlučila preuzeti stvari u svoje ruke.
En: This time, Petra decided to take matters into her own hands.
Hr: „Mama, tata, idemo to riješiti zajedno,” rekla je Petra odlučno.
En: "Mom, Dad, let's fix this together," Petra said decisively.
Hr: Ivana je oklijevala, ali je napokon morala priznati da ne može sve sama.
En: Ivana hesitated but finally had to admit that she couldn't do everything herself.
Hr: Marko je uzeo alat i krenuo popraviti osigurač dok je Petra organizirala kuhinju.
En: Marko grabbed some tools and went to fix the fuse while Petra organized the kitchen.
Hr: Ivana je gledala kako njih dvoje rade zajedno i osjećala se bespomoćno, ali i ponosno.
En: Ivana watched as the two of them worked together, feeling helpless yet proud.
Hr: Marko je ubrzo riješio problem sa strujom, a Petra je skuhala jednostavan, ali ukusan ručak.
En: Marko soon solved the electrical problem, and Petra cooked a simple but delicious lunch.
Hr: Ivana je osjećala olakšanje.
En: Ivana felt relieved.
Hr: „Hvala vam,” rekla je tiho.
En: "Thank you," she said quietly.
Hr: Sutradan je Ivana odlučila prepustiti više kućanskih poslova Petri.
En: The next day, Ivana decided to let Petra take on more household chores.
Hr: „Ti možeš spremiti doručak, a ja ću se odmarati,” rekla je s osmijehom.
En: "You can make breakfast, and I'll rest," she said with a smile.
Hr: Marko je došao noseći cvijeće iz vrta.
En: Marko came carrying flowers from the garden.
Hr: „Za tebe, draga, da te razveselim,” rekao je.
En: "For you, my dear, to cheer you up," he said.
Hr: Ivana se nasmijala i pustila Petra također sudjelovati.
En: Ivana smiled and let Petra participate as well.
Hr: Ivana je naučila da je u redu prihvatiti pomoć.
En: Ivana learned that it was okay to accept help.
Hr: Tijekom ljeta, Marko i Petra su postajali sve samostalniji.
En: Throughout the summer, Marko and Petra became increasingly independent.
Hr: Ivana je gledala kako njezina obitelj surađuje i osjetila je osjećaj zajedništva.
En: Ivana watched how her family collaborated and felt a sense of togetherness.
Hr: Bolje nego prije.
En: It was better than before.
Hr: Zaključno, Ivana je shvatila da nije slabost tražiti pomoć.
En: In conclusion, Ivana realized that seeking help is not a weakness.
Hr: Marko je naučio da može biti od velike pomoći svojoj obitelji, dok je Petra dokazala da može preuzeti odgovornost.
En: Marko learned that he could be a great help to his family, while Petra proved she could take on responsibility.
Hr: Obitelj Perić je sretna, jača i povezanija nego ikada prije.
En: The Perić family was happier, stronger, and more united than ever before.
Vocabulary Words:
- hill: brdo
- scent: miris
- slipped: skliznula
- stairs: stepenice
- injured: ozlijedila
- ankle: gležanj
- pain: bol
- intense: jaka
- stubborn: tvrdoglava
- refused: odmah odbila
- dishes: suđe
- responsibility: odgovornost
- incorrectly: pogrešno
- laundry: rublje
- groceries: namirnice
- despaired: očajavala
- electric fuse: električni osigurač
- tools: alat
- helpless: bespomoćno
- relieved: olakšanje
- chores: kućanski poslovi
- cheer you up: razveselim
- collaborated: suradnja
- togetherness: zajedništvo
- weakness: slabost
- proven: dokazala
- independent: samostalniji
- admit: priznati
- sighed: uzdisala
- hesitated: oklijevala
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company