Transcribed

Midsummer Miracles: Embracing Laughter and Connection by the Lake

Jun 30, 2024 · 18m 26s
Midsummer Miracles: Embracing Laughter and Connection by the Lake
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

14m 41s

Description

Fluent Fiction - Finnish: Midsummer Miracles: Embracing Laughter and Connection by the Lake Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/midsummer-miracles-embracing-laughter-and-connection-by-the-lake/ Story Transcript: Fi: Juhannuksen aurinko paistoi kirkkaasti...

show more
Fluent Fiction - Finnish: Midsummer Miracles: Embracing Laughter and Connection by the Lake
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/midsummer-miracles-embracing-laughter-and-connection-by-the-lake

Story Transcript:

Fi: Juhannuksen aurinko paistoi kirkkaasti kauniin järven yllä.
En: The Midsummer sun shone brightly over the beautiful lake.

Fi: Ilmari, Leena ja Aimo olivat juuri saapuneet kesämökilleen.
En: Ilmari, Leena, and Aimo had just arrived at their summer cottage.

Fi: Ilma oli lämmin, ja järvi kimmelsi kuin timantti.
En: The air was warm, and the lake shimmered like a diamond.

Fi: Kaikkialla oli vihreää ja kaunista.
En: Everything around was green and beautiful.

Fi: Linnut lauloivat, ja ilma tuoksui kesälle.
En: Birds sang, and the air smelled of summer.

Fi: "Olemme perillä!"
En: "We're here!"

Fi: Ilmari huudahti.
En: Ilmari exclaimed.

Fi: Hän katseli ympärilleen ja hymyili tyytyväisenä.
En: He looked around and smiled contentedly.

Fi: "Aloitetaan trampoliinin pystytys.
En: "Let's start setting up the trampoline.

Fi: Haluan tehdä sen täydellisesti."
En: I want to do it perfectly."

Fi: Leena ja Aimo juoksivat innostuneina trampoliinin osien luo.
En: Leena and Aimo ran excitedly towards the trampoline parts.

Fi: Leena oli aina valmis seikkailuun, ja Aimo rakasti tehdä kepposia.
En: Leena was always ready for an adventure, and Aimo loved to play pranks.

Fi: "Tässä on ohjeet", Ilmari sanoi naputtaen ohjekirjaa.
En: "Here are the instructions," Ilmari said, tapping the manual.

Fi: "Seuraamme näitä askel askeleelta."
En: "We'll follow these step by step."

Fi: Leena katsahti ohjeita nopeasti ja yritti kiinnittää osia itse.
En: Leena glanced at the instructions quickly and tried to attach the parts herself.

Fi: "Ei hätää, Ilmari.
En: "No problem, Ilmari.

Fi: Tämä on helppoa!"
En: This is easy!"

Fi: hän sanoi nauraen.
En: she said, laughing.

Fi: Aimo nappasi yhden osan ja alkoi heiluttaa sitä ilmassa, teeskentelemällä, että se oli miekka.
En: Aimo grabbed one of the parts and started waving it in the air, pretending it was a sword.

Fi: "Katso, minä olen ritari Aimo!"
En: "Look, I am Knight Aimo!"

Fi: hän julisti.
En: he proclaimed.

Fi: Ilmari huokaisi syvään.
En: Ilmari sighed deeply.

Fi: "Aimo, lopeta pelleily ja auta kunnolla."
En: "Aimo, stop fooling around and help properly."

Fi: Mutta Aimo jatkoi kepposteluaan, ja Leena hyppeli innoissaan ympäriinsä, ja sekoitti osia.
En: But Aimo continued his antics, and Leena was jumping around excitedly, mixing up the parts.

Fi: Asiat eivät oikein edistyneet.
En: Things weren't progressing very well.

Fi: Jokainen yritys pystyttää trampoliini päättyi nauruun ja sekaannukseen.
En: Every attempt to set up the trampoline ended in laughter and confusion.

Fi: Ilmari tunsi hermojensa kiristyvän.
En: Ilmari felt his nerves fraying.

Fi: "Meidän on tehtävä tämä kunnolla!"
En: "We need to do this properly!"

Fi: hän vaati.
En: he demanded.

Fi: "Rennosti, Ilmari", Leena sanoi hymyillen.
En: "Take it easy, Ilmari," Leena said, smiling.

Fi: "Nautitaan tästä hetkestä."
En: "Let's enjoy this moment."

Fi: Ilmari katsoi ympärilleen.
En: Ilmari looked around.

Fi: Järvi kimalsi kauniisti, ja ilma oli täynnä naurua.
En: The lake sparkled beautifully, and the air was filled with laughter.

Fi: Hän tajusi, että juhannus ei koskenut täydellisyyttä.
En: He realized that Midsummer wasn't about perfection.

Fi: Se koski yhdessäoloa ja hauskanpitoa.
En: It was about being together and having fun.

Fi: "Hmm... Ehkä te olette oikeassa", Ilmari myönsi.
En: "Hmm... Maybe you are right," Ilmari admitted.

Fi: "Yippee!
En: "Yippee!

Fi: Hypätään yhdessä trampoliinille!"
En: Let's jump on the trampoline together!"

Fi: Aimo sanoi riemuissaan, ja he alkoivat taas yrittää trampoliinin kasaamista.
En: Aimo said excitedly, and they started trying to assemble the trampoline again.

Fi: Vihdoin trampoliini oli valmis tarpeeksi hyvin.
En: Finally, the trampoline was good enough.

Fi: Leena, Aimo ja Ilmari hyppäsivät sen päälle.
En: Leena, Aimo, and Ilmari jumped on it.

Fi: He nauroivat ja hyppivät korkealle.
En: They laughed and bounced high.

Fi: Yhtäkkiä he kaatuivat kaikki kohti järveä ja molskahtivat veteen.
En: Suddenly, they all tumbled towards the lake and splashed into the water.

Fi: Vedessä he katsoivat toisiaan ja nauroivat.
En: In the water, they looked at each other and laughed.

Fi: "Juhannus on paras juhla!"
En: "Midsummer is the best holiday!"

Fi: Leena hihkaisi.
En: Leena exclaimed.

Fi: He uivat, leikkivät ja nauttivat lämpimästä päivästä.
En: They swam, played, and enjoyed the warm day.

Fi: Ilmari tunsi olonsa kevyeksi ja onnelliseksi.
En: Ilmari felt light and happy.

Fi: Kun ilta tuli, he istuivat nuotion ääressä.
En: As evening came, they sat by the campfire.

Fi: Auringonlasku värjäsi taivaan kauniisti.
En: The sunset painted the sky beautifully.

Fi: "Kiitos, että autoit rentoutumaan", Ilmari sanoi.
En: "Thank you for helping me relax," Ilmari said.

Fi: "Tämä oli paras päivä", Aimo hymyili.
En: "This was the best day," Aimo smiled.

Fi: "Toistan sen mielelläni ensi vuonna."
En: "I'd gladly do it again next year."

Fi: Leena, Ilmari ja Aimo istuivat siellä yhdessä, tuntien olevansa lähempänä toisiaan kuin koskaan ennen.
En: Leena, Ilmari, and Aimo sat there together, feeling closer to each other than ever before.

Fi: He olivat oppineet, että täydellisyys ei ollut tärkeää.
En: They had learned that perfection wasn't important.

Fi: Yhdessäolo ja ilo olivat tärkeämpää.
En: Being together and joy were more important.

Fi: Juhannuksen taika oli tehnyt tehtävänsä.
En: The magic of Midsummer had done its job.


Vocabulary Words:
  • shimmered: kimmelsi
  • contentedly: tyytyväisenä
  • adventure: seikkailu
  • pranks: kepposia
  • manual: ohjekirja
  • sword: miekka
  • proclaimed: julisti
  • antics: keppostelu
  • jumping around: hyppeli
  • fraying: kiristyvän
  • demanded: vaati
  • sparkled: kimalsi
  • assembling: kasaamista
  • tumbled: kaatuivat
  • splashed: molskahtivat
  • campfire: nuotion
  • sunset: auringonlasku
  • relax: rentoutumaan
  • glanced: katsahti
  • attempt: yritys
  • confusion: sekaannukseen
  • attachment: kiinnittää
  • inhabited: asua
  • excitedly: innokkaasti
  • future: tulevaisuus
  • connection: yhteys
  • affection: kiintymys
  • resumed: jatkui
  • peak: huippu
  • finally: vihdoin
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search