Transcribed

Moonlit Beach: Where Rain Transforms Sandcastles Into Art

Sep 17, 2024 · 13m 25s
Moonlit Beach: Where Rain Transforms Sandcastles Into Art
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

9m 47s

Description

Fluent Fiction - Thai: Moonlit Beach: Where Rain Transforms Sandcastles Into Art Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/moonlit-beach-where-rain-transforms-sandcastles-into-art/ Story Transcript: Th: หาดมูนลิทต้อนรับนักท่องเที่ยวหลายคนที่ต้องการหลบหนีความวุ่นวายของเมืองใหญ่ En: Moonlit Beach welcomes...

show more
Fluent Fiction - Thai: Moonlit Beach: Where Rain Transforms Sandcastles Into Art
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/moonlit-beach-where-rain-transforms-sandcastles-into-art

Story Transcript:

Th: หาดมูนลิทต้อนรับนักท่องเที่ยวหลายคนที่ต้องการหลบหนีความวุ่นวายของเมืองใหญ่
En: Moonlit Beach welcomes many travelers seeking an escape from the chaos of big cities.

Th: ในคืนวันพระจันทร์เต็มดวงแบบนี้ ทะเลเป็นสีเงินประกาย ภูเขาล้อมรอบเป็นเงาดำตัดกับฟ้ามัว
En: On this full moon night, the sea glistens silver, and the surrounding mountains create a dark silhouette against the hazy sky.

Th: ที่หาดทรายแห่งนี้มีการจัดแข่งขันการสร้างปราสาททรายขึ้น
En: At this sandy beach, a sandcastle building competition is taking place.

Th: ทุกคนต่างตั้งหน้าตั้งตารอการประกาศผู้ชนะ
En: Everyone eagerly awaits the announcement of the winner.

Th: กัญญา คุณครูสาวจากเชียงใหม่ รู้สึกเหนื่อยล้าจากการทำงานมายาวนาน
En: Kanya, a young teacher from Chiang Mai, feels exhausted from her long work hours.

Th: เธอมาที่นี่เพื่อค้นหาความสงบและความหมายของชีวิตใหม่
En: She came here in search of peace and a new meaning to life.

Th: ในขณะที่อนันดา นักเรียนคนโปรดของเธอ วิ่งไปวิ่งมารอบการแข่งขันเต็มไปด้วยความกระตือรือร้นและไหวพริบ
En: Meanwhile, Ananda, her favorite student, runs around the competition area full of enthusiasm and wit.

Th: ปีนิตร ชายหนุ่มผู้หลงใหลในศิลปะ กำลังใช้ชายหาดนี้เป็นแหล่งแรงบันดาลใจสำหรับงานศิลปะชิ้นใหม่ของเขา
En: Binith, a young man passionate about art, is using this beach as inspiration for his new art project.

Th: เมฆฝนเริ่มก่อตัวอย่างกระทันหัน
En: Suddenly, rain clouds begin to form.

Th: ทุกคนกังวลว่าเม็ดฝนอาจทำลายงานศิลปะที่พวกเขาสร้างอย่างตั้งใจ
En: Everyone is worried that raindrops might ruin the artworks they meticulously created.

Th: กัญญารู้สึกถึงพลังจากธรรมชาติ เธอรู้สึกว่าฝนไม่น่าจะเป็นอุปสรรค แต่เป็นโอกาส
En: Kanya senses the power of nature and feels that the rain might not be an obstacle, but an opportunity.

Th: เธอตะโกนเรียกทุกคนและเสนอความคิดใหม่
En: She calls out to everyone and offers a new idea.

Th: "มาทำรูปปั้นโคลนแทนเถอะ!" เธอพูดด้วยเสียงที่เชื่อมั่น
En: "Let's make clay sculptures instead!" she says with conviction.

Th: ทุกคนหันมามอง และรู้สึกประทับใจกับความมุ่งมั่นของเธอ
En: Everyone turns to look at her and feels impressed by her determination.

Th: อนันดาเริ่มเก็บหินและกิ่งไม้มาช่วยเป็นโครง
En: Ananda starts gathering stones and branches to help create a framework.

Th: งานศิลปะใหญ่สร้างขึ้นกลางสายฝนที่เทลงมาอย่างไม่หยุดยั้ง
En: A large artwork is crafted amidst the relentless downpour.

Th: ปีนิตรเต็มไปด้วยแรงบันดาลใจใหม่
En: Binith is filled with new inspiration.

Th: เขาเริ่มคิดที่จะใช้เทคนิคและวิธีการนี้ในการสร้างผลงานศิลปะของเขาต่อไป
En: He begins to think of using this technique and method in his future artistic creations.

Th: ทุกคนบนหาดรู้สึกยินดีและมีชีวิตชีวาขึ้นจากการทำงานร่วมกัน ท่ามกลางฝนที่หายไปช้าๆ
En: Everyone on the beach feels delighted and invigorated by working together, amid the slowly fading rain.

Th: เมื่อฝนหยุดลง รูปปั้นโคลนที่สร้างไว้กลายเป็นภาพจำที่โลกต้องจดจำ
En: When the rain stops, the clay sculptures become a memory the world must remember.

Th: ทุกคนต่างชื่นชมและถ่ายรูปเป็นที่ระลึก
En: Everyone admires and takes pictures as souvenirs.

Th: พวกเขารู้สึกถึงความสามัคคีและความหมายใหม่ของการอยู่ร่วมกัน
En: They feel a sense of unity and a new meaning of togetherness.

Th: กัญญายิ้มอย่างมีความสุข หัวใจเธอเบิกบาน
En: Kanya smiles happily, her heart aglow.

Th: เธอได้พบว่า การยืดหยุ่นและมองหาความงามในสถานการณ์ที่คาดไม่ถึงสามารถนำพาพลังใจมาได้มากขนาดไหน
En: She realizes how much resilience and finding beauty in unexpected situations can bring forth profound strength.

Th: ใต้แสงจันทร์ที่ส่องสว่าง หาดมูนลิทสร้างความสุขที่ไม่มีวันลืมให้กับกัญญา อนันดา ปีนิตร และทุกคนที่อยู่ที่นั่นบนหาดทรายใต้น้ำฝนที่พึ่งหยุดไป
En: Under the bright moonlight, Moonlit Beach creates unforgettable joy for Kanya, Ananda, Binith, and everyone present on the sandy shore beneath the freshly stopped rain.


Vocabulary Words:
  • moonlit: มูนลิท
  • travelers: นักท่องเที่ยว
  • escape: หลบหนี
  • chaos: ความวุ่นวาย
  • glistens: ประกาย
  • silhouette: เงา
  • hazy: มัว
  • competition: แข่งขัน
  • exhausted: เหนื่อยล้า
  • enthusiasm: ความกระตือรือร้น
  • wit: ไหวพริบ
  • passionate: หลงใหล
  • inspiration: แรงบันดาลใจ
  • raindrops: เม็ดฝน
  • meticulously: อย่างตั้งใจ
  • obstacle: อุปสรรค
  • opportunity: โอกาส
  • conviction: เชื่อมั่น
  • framework: โครง
  • relentless: ไม่หยุดยั้ง
  • invigorated: มีชีวิตชีวา
  • admire: ชื่นชม
  • souvenirs: ที่ระลึก
  • resilience: การยืดหยุ่น
  • unforgettable: ไม่มีวันลืม
  • profound: ขนาดใหญ่
  • silhouettes: เงา
  • gathering: เก็บ
  • amid: ท่ามกลาง
  • craft: สร้าง
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search