Moussaka Mayhem: A Disaster Turns Delight in Santorini
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Moussaka Mayhem: A Disaster Turns Delight in Santorini
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Slovak: Moussaka Mayhem: A Disaster Turns Delight in Santorini Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/moussaka-mayhem-a-disaster-turns-delight-in-santorini/ Story Transcript: Sk: Santorini je nádherné miesto. En:...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/moussaka-mayhem-a-disaster-turns-delight-in-santorini
Story Transcript:
Sk: Santorini je nádherné miesto.
En: Santorini is a beautiful place.
Sk: Biely domy a modré kupoly sú ako z pohľadnice.
En: The white houses and blue domes look like something from a postcard.
Sk: V lete je tu krásne teplo a vôňa morského vzduchu napĺňa okolie.
En: In the summer, it is beautifully warm, and the scent of the sea air fills the surroundings.
Sk: Marek a Jolana sa rozhodli vyskúšať kuchársky kurz.
En: Marek and Jolana decided to try a cooking course.
Sk: Milan, miestny kuchár, ich bude učiť.
En: Milan, a local chef, would be their instructor.
Sk: Marek bol veľmi nadšený.
En: Marek was very excited.
Sk: Chcel ohúriť Jolanou a Milanom.
En: He wanted to impress Jolana and Milan.
Sk: Ale Marek bol zlý kuchár.
En: But Marek was a terrible cook.
Sk: Jolana bola jeho najlepšia priateľka.
En: Jolana was his best friend.
Sk: Bola organizovaná a súťaživá.
En: She was organized and competitive.
Sk: Chcela dokázať, že vie lepšie variť ako Marek.
En: She wanted to prove that she could cook better than Marek.
Sk: Kurz bol v otvorenej kuchyni.
En: The course was in an open kitchen.
Sk: Na stole boli čerstvé grécke suroviny.
En: On the table were fresh Greek ingredients.
Sk: Milan mal veľký úsmev na tvári.
En: Milan had a big smile on his face.
Sk: "Dobrý deň!
En: "Good day!
Sk: Ja som Milan.
En: I am Milan.
Sk: Dnes budeme variť moussaku," povedal.
En: Today we will be cooking moussaka," he said.
Sk: Marek sa snažil sústrediť.
En: Marek tried to focus.
Sk: Chcel urobiť všetko správne.
En: He wanted to do everything right.
Sk: Ale bol nervózny.
En: But he was nervous.
Sk: Jolana sa na neho uškŕňala.
En: Jolana smirked at him.
Sk: Mala všetky veci pripravené na svojom stole.
En: She had everything ready at her station.
Sk: "Neboj sa, Marek.
En: "Don’t worry, Marek.
Sk: Nebude to také ťažké," povedala.
En: It won't be that hard," she said.
Sk: Marek sa rozhodol sabotovať Jolaninu moussaku.
En: Marek decided to sabotage Jolana’s moussaka.
Sk: Vložil do jej misky extra soľ.
En: He put extra salt in her bowl.
Sk: Jolana si to nevšimla.
En: Jolana didn’t notice.
Sk: Potom Jolana potajomky pridala do Marekovej misky ďalší cesnak.
En: Then Jolana secretly added extra garlic to Marek’s bowl.
Sk: Začali pracovať.
En: They started working.
Sk: Milan chodil okolo a kontroloval ich prácu.
En: Milan walked around and checked their work.
Sk: "Pozor, Marek.
En: "Careful, Marek.
Sk: Tú paradajkovú omáčku musíte dať viac," povedal Milan.
En: You need to add more of that tomato sauce," Milan said.
Sk: Ale Marek zle porozumel a použil štipľavú papriku.
En: But Marek misunderstood and used hot pepper instead.
Sk: "No, to bude zaujímavé," usmial sa Milan, keď videl Marekovu chybu.
En: "Well, this will be interesting," Milan smiled when he saw Marek’s mistake.
Sk: Marek sa márne snažil zachrániť svoju moussaku.
En: Marek desperately tried to save his moussaka.
Sk: Rozhodol sa improvizovať.
En: He decided to improvise.
Sk: Vzal čokoľvek, čo našiel na stole.
En: He took whatever he could find on the table.
Sk: Pridal olivový olej, na čo sa mu Milan len usmial.
En: He added olive oil, to which Milan smiled.
Sk: Ale keď Marek pridal príliš veľa oleja, zistil, že všetko sa lepí.
En: But when Marek added too much oil, he found everything was sticking together.
Sk: Jolana, ktorá sa považovala za lepšiu kuchárku, to všetko pozorovala.
En: Jolana, who considered herself the better cook, watched everything.
Sk: "Marek, potrebuješ pomoc," povedala Jolana.
En: "Marek, you need help," Jolana said.
Sk: "Nebudeš to mať hotové včas.
En: "You won’t have it ready in time."
Sk: " Marek sa najskôr bránil, ale potom súhlasil.
En: Marek resisted at first, but then he agreed.
Sk: Spolu začali pracovať na Marekovej moussake.
En: They started working on Marek’s moussaka together.
Sk: Ale niečo sa pokazilo.
En: But something went wrong.
Sk: Marek omylom zapálil na sporáku utierku.
En: Marek accidentally set a cloth on the stove on fire.
Sk: "Oheň!
En: "Fire!"
Sk: " zakričal Marek.
En: Marek shouted.
Sk: V kuchyni zavládol chaos.
En: Chaos erupted in the kitchen.
Sk: Oheň sa rýchlo šíril, ale Milan bol pripravený.
En: The fire spread quickly, but Milan was prepared.
Sk: Vzal hasiaci prístroj a povedal: "Pokojne, to zvládneme.
En: He grabbed a fire extinguisher and said, "Stay calm, we’ve got this."
Sk: " Rýchlo oheň uhasil.
En: He quickly put out the fire.
Sk: Marek a Jolana stáli s očami veľkými od prekvapenia.
En: Marek and Jolana stood with eyes wide in surprise.
Sk: Milan sa zasmial.
En: Milan laughed.
Sk: "Nevadí, Marek.
En: "It’s alright, Marek.
Sk: V kuchyni sa stávajú chyby," povedal veselo.
En: Mistakes happen in the kitchen," he said cheerfully.
Sk: "Alebo umelecké diela," dodal s úsmevom.
En: "Or masterpieces," he added with a smile.
Sk: Marek a Jolana sa tiež začali smiať.
En: Marek and Jolana also started laughing.
Sk: Pochopili, že ich súťaživosť bola zbytočná.
En: They realized their competition was pointless.
Sk: "Prepáč, že som ti sabotoval moussaku," povedal Marek.
En: "Sorry for sabotaging your moussaka," Marek said.
Sk: "Ja tiež," priznala Jolana.
En: "Me too," Jolana admitted.
Sk: Milan ich pochválil za tímovú prácu.
En: Milan praised them for their teamwork.
Sk: "To je najdôležitejšie.
En: "That’s the most important thing.
Sk: Kuchárstvo je o radosti a spoločnom úsilí," povedal.
En: Cooking is about joy and working together," he said.
Sk: Marek a Jolana sa na seba usmiali.
En: Marek and Jolana smiled at each other.
Sk: Uvedomili si, že vyhrať nie je všetko.
En: They realized that winning wasn’t everything.
Sk: Spoločne sa rozhodli, že najdôležitejšie je, že sa bavili a mali spolu dobrý čas.
En: They jointly decided that the most important thing was that they had fun and enjoyed their time together.
Sk: Koniec.
En: The end.
Vocabulary Words:
- scent: vôňa
- surroundings: okolie
- decided: rozhodli
- excited: nadšený
- impress: ohúriť
- organized: organizovaná
- competitive: súťaživá
- ingredients: suroviny
- focus: sústrediť
- nervous: nervózny
- smirked: uškŕňala
- sabotage: sabotovať
- secretly: potajomky
- careful: pozor
- misunderstood: zle porozumel
- improvise: improvizovať
- accidentally: omylom
- shouted: zakričal
- chaos: chaos
- calm: pokojne
- mistakes: chyby
- masterpieces: umelecké diela
- cheerfully: veselo
- realized: uvedomili
- teamwork: tímová práca
- joy: radosť
- winning: vyhrať
- important: najdôležitejšie
- enjoyed: bavili
- prepared: pripravený
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments