Mystery Unveiled: The Hidden Passage of Bratislava Castle
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Mystery Unveiled: The Hidden Passage of Bratislava Castle
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Slovak: Mystery Unveiled: The Hidden Passage of Bratislava Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mystery-unveiled-the-hidden-passage-of-bratislava-castle/ Story Transcript: Sk: Pod jesenným plášťom zlato a...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mystery-unveiled-the-hidden-passage-of-bratislava-castle
Story Transcript:
Sk: Pod jesenným plášťom zlato a červeno zafarbených listov, Bratislavský hrad strážil rieku Dunaj.
En: Under the autumn cloak of gold and red-colored leaves, Bratislavský hrad watched over the Dunaj River.
Sk: Jeho mohutné veže sa týčili nad mestom ako nemí svedkovia minulých storočí.
En: Its massive towers loomed above the city like silent witnesses of past centuries.
Sk: Na prahu sviatku Dušičiek, keď vietor rozhánal spadnuté lístie, sa ozvala správa: vzácny artefakt zmizol z múzea v hrade.
En: On the eve of the Dušičky holiday, as the wind scattered fallen leaves, news broke: a valuable artifact had disappeared from the castle museum.
Sk: Marek, zvedavý historik s túžbou po dobrodružstve, si nedal pokoja.
En: Marek, a curious historian with a thirst for adventure, could not remain idle.
Sk: Chápal význam zmiznutého predmetu pre históriu hradu.
En: He understood the significance of the missing item to the castle's history.
Sk: "Musíme to nájsť," povedal Marek rozhodne.
En: "We have to find it," Marek said decisively.
Sk: Jeho priateľka Ivana, skeptická, no šikovná konzervátorka umenia, krútila hlavou.
En: His girlfriend Ivana, a skeptical yet skillful art conservator, shook her head.
Sk: "Marek, vieš, že toto nie je naša úloha," varovala.
En: "Marek, you know this isn't our task," she warned.
Sk: Marek však presvedčil Ivanu, aby sa k nemu pridala pri tajnom vyšetrovaní.
En: However, Marek persuaded Ivana to join him in a secret investigation.
Sk: "Už ráno nás môžu odhaliť," povzdychla Ivana, ale nakoniec súhlasila.
En: "We might be discovered by morning," Ivana sighed, but eventually agreed.
Sk: Pracovali po nociach, skúmali záznamy a staré mapy hradu.
En: They worked through the nights, examining records and old maps of the castle.
Sk: Ich snaha ich viedla k nečakanému objavu - skrytej chodbe v múroch hradu, ktorú nepoznali ani miestni správcovia.
En: Their efforts led them to an unexpected discovery—a hidden passage in the castle walls, unknown even to the local caretakers.
Sk: Tma ich objímala, keď sa opatrne plížili chodbou.
En: Darkness embraced them as they cautiously crept through the corridor.
Sk: Očami hľadali známky strateného artefaktu.
En: Their eyes searched for signs of the lost artifact.
Sk: Zrazu sa zdalo, že nie sú sami.
En: Suddenly, it seemed they were not alone.
Sk: Tieň sa mihol v okraji zorného poľa.
En: A shadow flickered at the edge of their vision.
Sk: Pred nimi stál iný muž.
En: Before them stood another man.
Sk: Chcel artefakt pre seba.
En: He wanted the artifact for himself.
Sk: "To si nenecháte len tak!
En: "You won't get away with this!"
Sk: " hrozil neznámy hlas.
En: threatened the unknown voice.
Sk: Marek a Ivana využili chvíľkovú nepozornosť votrelca.
En: Marek and Ivana took advantage of the intruder's momentary distraction.
Sk: Marek simuloval príchod pomoci, falošne zakričal: "Polícia!
En: Marek simulated the arrival of help, falsely shouting, "Police!"
Sk: " Neznámy sa zľakol a zmizol v tme.
En: The stranger panicked and vanished into the darkness.
Sk: Ivana rýchlo našla artefakt ukrytý vo výklenku.
En: Ivana quickly found the artifact hidden in a niche.
Sk: Potichu sa vrátili na povrch, kde svetlo lamp ich upokojilo.
En: Quietly, they returned to the surface, where the glow of lamps calmed them.
Sk: Artefakt v bezpečí, rozhodli sa ho anonymne vrátiť a poslať správu úradom.
En: With the artifact safe, they decided to return it anonymously and send a message to the authorities.
Sk: Touto skúsenosťou bol Marek nútený priznať, že obozretnosť je tiež cestou k úspechu.
En: This experience forced Marek to admit that caution is also a path to success.
Sk: Ivana sa stala otvorenejšou voči tajomstvám, ktoré doteraz považovala za nezmyselné.
En: Ivana became more open to the mysteries she once considered nonsensical.
Sk: Hrad Bratislava, opäť kompletný so všetkými svojimi tajomstvami, sa znovu týčil nad mestom.
En: The Bratislava Castle, complete once more with all its secrets, towered above the city again.
Sk: Jeho staré múry šepotali príbehy odvážnych duší, ktoré sa odhodlali na cesty neznámymi chodbami.
En: Its old walls whispered tales of brave souls who dared to venture into unknown passages.
Sk: A tak sa dialo pod jesenným plášťom, v noci uctievania predkov.
En: And so it happened under the autumn cloak, on the night of ancestor reverence.
Vocabulary Words:
- cloak: plášť
- loomed: týčili
- æreverence: uctievanie
- artifact: artefakt
- idle: pokoj
- significance: význam
- persuaded: presvedčil
- skeptical: skeptická
- adventure: dobrodružstve
- corridor: chodba
- flickered: mihol
- glow: svetlo
- dare: odhodlali
- crept: plížili
- niche: výklenok
- embraced: objímala
- cautiously: opatrne
- thirst: túžbou
- conservator: konzervátorka
- caretakers: správcovia
- panicked: zľakol
- whispered: šepotali
- intruder: votrelca
- nonsensical: nezmyselné
- signs: známky
- darkness: tma
- forced: nútený
- distraction: nepozornosť
- simulated: simuloval
- anonymously: anonymne
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments