Rainbows End: An Irish Tale of Riches
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Rainbows End: An Irish Tale of Riches
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Irish: Rainbows End: An Irish Tale of Riches Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/rainbows-end-an-irish-tale-of-riches/ Story Transcript: Ga: I bhfad siar, i ngleannta glasa...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rainbows-end-an-irish-tale-of-riches
Story Transcript:
Ga: I bhfad siar, i ngleannta glasa na hÉireann, chonaic Aoife agus Cillian rud a chuir a gcroíthe ag preabadh le háthas.
En: Far back in the green valleys of Ireland, Aoife and Cillian saw something that made their hearts leap with joy.
Ga: Rainbow iomlán, a shnámh os cionn Aillte an Mhothair, áit álainn agus draíochtach.
En: A full rainbow, floating above the Cliffs of Moher, a beautiful and magical place.
Ga: D'aontaigh siad dul ar thóir an choirceog óir a bhí, dar leo, ag deireadh an bhogha báistí.
En: They agreed to pursue the pot of gold that they believed was at the end of the rainbow after the rain shower.
Ga: Shroich siad Aillte an Mhothair, mar a bhí an ghrian ag soilsiú tríd an mbáisteach.
En: They reached the Cliffs of Moher, where the sun was shining through the rain.
Ga: Bhí an t-aer úr agus líon an radharc draíochtach seo a gcroíthe le háthas agus dóchas.
En: The fresh air and the breathtaking view filled their hearts with joy and hope.
Ga: Ach níorbh fhada go raibh rud éigin mícheart.
En: But it wasn't long before something went wrong.
Ga: Tháinig ceo flúirseach, tiubh agus gan ach píosa beag déanta acu ar an mbóthar, cailleadh iad.
En: A dense fog came in, thick and with only a small piece of progress made on the road, they got lost.
Ga: Luí an oíche agus ní raibh aon chomhartha den choirceog óir le feiceáil.
En: Night fell and there was no sign of the pot of gold to be seen.
Ga: Bhí Aoife agus Cillian scanraithe agus fuar.
En: Aoife and Cillian were scared and cold.
Ga: Bhí siad ag siúl agus ag siúl ach gach uair a d’fhéach siad suas, bhí an bogha báistí imithe agus ansin le feiceáil arís in áit eile.
En: They were walking and walking but each time they looked up, the rainbow was gone, only to be seen again in another place.
Ga: Agus iad ina suí ag bun na n-aillte, ag caoineadh in éadóchas, chuala siad gáire beag binn.
En: As they sat at the foot of the cliffs, crying in despair, they heard a sweet little laughter.
Ga: Bhí siad eolach ar an bhfuaim sin - gáire leipreachán.
En: They were familiar with that sound - the laughter of leprechauns.
Ga: Líonadh Aoife agus Cillian le fearg.
En: Aoife and Cillian were filled with anger.
Ga: "Tá sibh ag imirt cluichí linn!
En: "You are playing games with us!"
Ga: " a scread Cillian.
En: Cillian shouted.
Ga: Amach as an gceo, tháinig scata leipreachán ag damhsa agus ag preabadh timpeall orthu.
En: Out of the fog came a group of leprechauns dancing and hopping around them.
Ga: "Ní hé an t-ór a thugann saibhreas duit, ach cairdeas agus grá," a cannaigh ceann acu.
En: "It is not gold that brings you wealth, but friendship and love," one of them uttered.
Ga: Bhí Aoife agus Cillian trína chéile ar dtús, ach ansin thuig siad an ceacht.
En: Aoife and Cillian were at odds at first, but then they understood the lesson.
Ga: Le láimh ag lámh, d'fhág siad an áit draíochtach seo, agus an ghealach ag soilsigh bealach abhaile dóibh.
En: Hand in hand, they left this magical place, with the moonlight showing them the way home.
Ga: Thuig siad nach raibh ór níos luachmhaire ná a gcairdeas féin.
En: They realized that gold was not more valuable than their friendship.
Ga: Agus ón lá sin i leith, choinnigh siad greim daingean ar na rudaí fíorluachmhara i saol – grá, cairdeas, agus áilleacht na n-áiteanna draíochtúil ina gcónaíonn siad.
En: From that day forth, they held firmly onto the truly valuable things in life – love, friendship, and the beauty of the magical places they reside.
Vocabulary Words:
- valleys: gleannta
- rainbow: rainbow
- floating: snámh
- breathtaking: draíochtach
- dense: tiubh
- shouting: scread
- laughter: gáire
- leprechauns: leipreachán
- wealth: saibhreas
- dispair: éadóchas
- dancing: damhsa
- moonlight: gealbhá
- valuable: luachmhar
- reside: cónaí
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company