Transcribed

Savannah: An Artistic Independence Journey

Jul 7, 2024 · 17m 29s
Savannah: An Artistic Independence Journey
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

13m 39s

Description

Fluent Fiction - Czech: Savannah: An Artistic Independence Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/savannah-an-artistic-independence-journey/ Story Transcript: Cs: Horké letní odpoledne v Savannah. En: A hot...

show more
Fluent Fiction - Czech: Savannah: An Artistic Independence Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/savannah-an-artistic-independence-journey

Story Transcript:

Cs: Horké letní odpoledne v Savannah.
En: A hot summer afternoon in Savannah.

Cs: Slunce svítí přes vysoké duby v Forsyth Parku.
En: The sun shines through the tall oaks in Forsyth Park.

Cs: Lidé slaví Den nezávislosti.
En: People are celebrating Independence Day.

Cs: Všude jsou deky, jídlo a smích.
En: There are blankets, food, and laughter everywhere.

Cs: Zelená tráva je plná dětí, co si hrají, a rodin, které mají piknik.
En: The green grass is full of children playing and families picnicking.

Cs: Jana sedí na dece a čeká na Mareka.
En: Jana sits on a blanket waiting for Marek.

Cs: Před pár hodinami přiletěl z Prahy.
En: He arrived from Prague a few hours ago.

Cs: Přemýšlí, jak mu ukáže, že její rozhodnutí bylo správné.
En: She thinks about how to show him that her decision was the right one.

Cs: Miluje umění a studium v Americe je její sen.
En: She loves art, and studying in America is her dream.

Cs: "Jano!"
En: "Jana!"

Cs: volá Marek a přistupuje k ní.
En: Marek calls as he approaches her.

Cs: Vidí, že je unavený z letu, ale jeho tvář je stále přísná.
En: She can see he's tired from the flight, but his face is still stern.

Cs: "Proč jsi mě sem pozvala?"
En: "Why did you invite me here?"

Cs: "Chci ti něco ukázat," odpovídá Jana a snaží se usmát.
En: "I want to show you something," Jana replies, trying to smile.

Cs: Sedají si na deku a jí sendviče.
En: They sit on the blanket and eat sandwiches.

Cs: Mezi nimi je ticho, které jen občas přeruší smích dětí nebo šustění listí ve větru.
En: Between them is silence, occasionally interrupted by children's laughter or the rustling of leaves in the wind.

Cs: "Tak co je to za umělecký projekt, o kterém jsi mi psala?"
En: "So what is this art project you wrote me about?"

Cs: ptá se Marek, když dojí.
En: Marek asks after finishing his meal.

Cs: "Podívej se támhle," ukazuje Jana směrem k fontáně.
En: "Look over there," Jana points towards the fountain.

Cs: Tam stojí veliká socha, plná barev a fantazie.
En: A large statue, full of colors and imagination, stands there.

Cs: "To jsem vytvořila já."
En: "I created that."

Cs: Marek se dívá na sochu.
En: Marek looks at the statue.

Cs: Je nádherná, plná života a radosti.
En: It is beautiful, full of life and joy.

Cs: Ale Marek zamračí čelo.
En: But Marek frowns.

Cs: "Měla jsi být inženýrka.
En: "You were supposed to be an engineer.

Cs: To bylo tvé budoucí povolání."
En: That was your future career."

Cs: Jana se zhluboka nadechne.
En: Jana takes a deep breath.

Cs: "Marek, tohle je moje budoucí povolání.
En: "Marek, this is my future career.

Cs: Mám radost z toho, co dělám.
En: I find joy in what I do.

Cs: Ukaž mi, kde jsem šla špatně."
En: Show me where I went wrong."

Cs: Marek ticho mlčí.
En: Marek remains silent.

Cs: V dálce se ozývají první zvuky ohňostroje.
En: In the distance, the first sounds of fireworks begin.

Cs: Lidé všude okolo zvedají hlavy k nebi.
En: People all around lift their heads to the sky.

Cs: "Jana," začíná Marek, "chci jen, abys byla šťastná.
En: "Jana," Marek starts, "I just want you to be happy.

Cs: Ale není to jednoduché."
En: But it's not simple."

Cs: "Šťastná jsem.
En: "I am happy.

Cs: Podívej se na tu sochu, to je můj život," říká Jana.
En: Look at the statue, that's my life," says Jana.

Cs: "Prosím, pochop mě."
En: "Please, understand me."

Cs: Zvuky ohňostroje jsou hlasitější.
En: The sounds of fireworks grow louder.

Cs: Obloha se rozzáří barevnými světly.
En: The sky lights up with colorful lights.

Cs: Marek se znovu dívá na sochu a pak na Janu.
En: Marek looks at the statue again and then at Jana.

Cs: Vidí její oči plné naděje a vášně.
En: He sees her eyes full of hope and passion.

Cs: Pomalu přikývne.
En: Slowly, he nods.

Cs: "Možná, že jsem tě špatně posuzoval.
En: "Maybe I judged you wrong.

Cs: Vidím, jak jsi šťastná."
En: I see how happy you are."

Cs: Jana se usměje, v očích má slzy radosti.
En: Jana smiles, tears of joy in her eyes.

Cs: Sednou si vedle sebe a tiše sledují ohňostroj.
En: They sit side by side and quietly watch the fireworks.

Cs: Pro jednou nevnímají dav okolo.
En: For once, they don't notice the crowd around them.

Cs: Jen barvy na obloze a radost v srdcích.
En: Just the colors in the sky and the joy in their hearts.

Cs: Marek objímá svou sestru.
En: Marek hugs his sister.

Cs: "Podporuji tě, Jano.
En: "I support you, Jana.

Cs: Pokud jsi šťastná, jsem šťastný i já."
En: If you are happy, then I am happy too."

Cs: A tak pod večerním nebem Savannah, plným jasných světel a barev, si sourozenci konečně rozumí.
En: And so, under the evening sky of Savannah, full of bright lights and colors, the siblings finally understand each other.

Cs: Vědí, že štěstí je víc než cokoliv jiného.
En: They know that happiness is more than anything else.


Vocabulary Words:
  • stern: přísná
  • rustling: šustění
  • oak: dub
  • frown: zamračit
  • decide: rozhodnutí
  • approach: přistupuje
  • dependency: nezávislosti
  • blanket: deka
  • picnic: piknik
  • career: povolání
  • flight: letu
  • engineer: inženýrka
  • imagination: fantazie
  • joy: radosti
  • right: správné
  • deep breath: zhluboka nadechne
  • ignore: nevnímají
  • distance: dálce
  • eventually: konečně
  • nod: přikývne
  • happy: šťastná
  • support: podporuji
  • colorful: barevnými
  • celebrate: slaví
  • thinking: přemýšlí
  • sit: sedí
  • create: vytvořila
  • fireworks: ohňostroje
  • study: studium
  • future: budoucí
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search