Sun, Rain, and Laughter: A Family Picnic at Retiro Park
![Sun, Rain, and Laughter: A Family Picnic at Retiro Park](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/6e15824463eb0f13f6b7e07a4a550445.jpg)
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Spanish: Sun, Rain, and Laughter: A Family Picnic at Retiro Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sun-rain-and-laughter-a-family-picnic-at-retiro-park/ Story Transcript: Es: El sol brillaba...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sun-rain-and-laughter-a-family-picnic-at-retiro-park
Story Transcript:
Es: El sol brillaba sobre el Parque del Retiro en Madrid.
En: The sun was shining over the Retiro Park in Madrid.
Es: Era un domingo perfecto para un picnic.
En: It was a perfect Sunday for a picnic.
Es: Lucía llegó primero al lugar de la reunión.
En: Lucía arrived first to the meeting spot.
Es: Caminar entre los árboles y los jardines le daba paz.
En: Walking among the trees and gardens gave her peace.
Es: Pronto, llegaron Carlos y Mariana con una gran manta y una cesta llena de comida.
En: Soon, Carlos and Mariana arrived with a large blanket and a basket full of food.
Es: —¡Hola, Lucía!
En: "Hello, Lucía!"
Es: —dijo Carlos sonriendo.
En: said Carlos, smiling.
Es: Lucía devolvió la sonrisa y juntos buscaron un buen lugar cerca del lago.
En: Lucía smiled back, and together they looked for a good spot near the lake.
Es: Carlos extendió la manta y Mariana empezó a sacar la comida: bocadillos, frutas, y una botella de limonada.
En: Carlos spread out the blanket, and Mariana started taking out the food: sandwiches, fruits, and a bottle of lemonade.
Es: —¡Qué rico se ve todo!
En: "Everything looks delicious!"
Es: —exclamó Lucía.
En: exclaimed Lucía.
Es: Se sentaron cómodamente y empezaron a disfrutar del picnic.
En: They sat comfortably and began to enjoy the picnic.
Es: Los patos nadaban en el lago y la brisa era suave.
En: Ducks swam in the lake, and the breeze was gentle.
Es: Carlos contó chistes y todos rieron.
En: Carlos told jokes, and everyone laughed.
Es: Pero, de repente, comenzó a oscurecerse el cielo.
En: But, suddenly, the sky started to darken.
Es: —Parece que va a llover —dijo Mariana preocupada.
En: "It looks like it's going to rain," said Mariana, concerned.
Es: —No te preocupes, trajimos paraguas —respondió Carlos.
En: "Don’t worry, we brought umbrellas," responded Carlos.
Es: A pesar de los nubes, continuaron disfrutando del picnic.
En: Despite the clouds, they continued enjoying the picnic.
Es: Sin embargo, unos minutos después, empezó a llover fuertemente.
En: However, a few minutes later, it started to rain heavily.
Es: Las gotas de agua cayeron sobre la comida y la manta.
En: The raindrops fell on the food and the blanket.
Es: —¡Rápido, guardemos todo!
En: "Quick, let's pack everything up!"
Es: —gritó Lucía.
En: shouted Lucía.
Es: Los tres trabajaron juntos para recoger la comida y doblar la manta.
En: The three of them worked together to gather the food and fold the blanket.
Es: Corrieron hacia un gran árbol para protegerse de la lluvia.
En: They ran towards a large tree to shelter from the rain.
Es: Bajo el árbol, comenzaron a reír.
En: Under the tree, they started laughing.
Es: —¿Alguien quiere un bocadillo mojado?
En: "Anyone want a wet sandwich?"
Es: —bromeó Carlos.
En: joked Carlos.
Es: Se acurrucaron bajo el árbol, compartiendo historias y riendo a pesar de la lluvia.
En: They huddled under the tree, sharing stories and laughing despite the rain.
Es: Aunque sus planes se arruinaron, se dieron cuenta de que lo importante era estar juntos.
En: Although their plans were ruined, they realized that the important thing was being together.
Es: —Al final, no ha salido tan mal —dijo Lucía.
En: “In the end, it didn't turn out so bad,” said Lucía.
Es: —Sí, estamos juntos y eso es lo que importa —afirmó Mariana.
En: "Yeah, we’re together, and that’s what matters," affirmed Mariana.
Es: La lluvia finalmente paró, y el sol salió de nuevo.
En: The rain finally stopped, and the sun came out again.
Es: El Parque del Retiro parecía aún más hermoso después de la lluvia.
En: Retiro Park looked even more beautiful after the rain.
Es: Decidieron caminar por el parque y disfrutar del aire fresco.
En: They decided to walk around the park and enjoy the fresh air.
Es: Al llegar la tarde, se despidieron con abrazos y promesas de volver a hacer un picnic.
En: As the afternoon arrived, they said their goodbyes with hugs and promises to have another picnic.
Es: La reunión familiar había sido un éxito, a pesar de la tormenta.
En: The family gathering had been a success, despite the storm.
Es: Carlos, Lucía y Mariana se fueron a casa con el corazón lleno de alegría.
En: Carlos, Lucía, and Mariana went home with hearts full of joy.
Es: Aprendieron que, ante cualquier adversidad, lo importante es la compañía y el amor familiar.
En: They learned that, in the face of any adversity, what matters most is the company and family love.
Es: Así concluyó aquel memorable domingo en el Parque del Retiro.
En: Thus concluded that memorable Sunday at Retiro Park.
Vocabulary Words:
- shining: brillaba
- meeting spot: lugar de la reunión
- peace: paz
- spread out: extendió
- delicious: rico
- gentle: suave
- jokes: chistes
- darken: oscurecerse
- concerned: preocupada
- umbrellas: paraguas
- raindrops: gotas de agua
- shelter: protegerse
- wet: mojado
- huddled: acurrucaron
- sharing: compartiendo
- adversity: adversidad
- company: compañía
- storm: tormenta
- fresh air: aire fresco
- blanket: manta
- basket: cesta
- gather: recoger
- fold: doblar
- ran: corrieron
- promises: promesas
- full of joy: lleno de alegría
- memorable: memorable
- realized: dieron cuenta
- near: cerca
- laughed: rieron
Information
Author | FluentFiction.org |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company