Transcribed

Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane

Sep 20, 2024 · 16m 29s
Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

12m 27s

Description

Fluent Fiction - Polish: Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/tatra-trails-and-new-beginnings-an-adventure-in-zakopane/ Story Transcript: Pl: Jesienią Zakopane jest magiczne....

show more
Fluent Fiction - Polish: Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/tatra-trails-and-new-beginnings-an-adventure-in-zakopane

Story Transcript:

Pl: Jesienią Zakopane jest magiczne.
En: In the fall, Zakopane is magical.

Pl: Góry Tatrzańskie otaczają się złotem i czerwienią liści.
En: The Tatra Mountains are surrounded by the gold and red of the leaves.

Pl: Ania, Marek i Kasia przyjechali na kilkudniowy wypad.
En: Ania, Marek, and Kasia went on a short trip.

Pl: Ania miała plan – chciała ogłosić założenie swojego bloga podróżniczego.
En: Ania had a plan—she wanted to announce the launch of her travel blog.

Pl: Rano grupa wyruszyła na szlak.
En: In the morning, the group set off on a trail.

Pl: Ania była pełna energii.
En: Ania was full of energy.

Pl: Z każdym krokiem podziwiała piękne widoki i już widziała w myślach zdjęcia na bloga.
En: With every step, she admired the beautiful views and already envisioned photos for her blog.

Pl: Marek szedł z tyłu, czasem zatrzymując się, by sprawdzić mapę.
En: Marek walked in the back, occasionally stopping to check the map.

Pl: Był ostrożny i nie chciał żeby się zgubili.
En: He was cautious and didn't want them to get lost.

Pl: Kasia, zawsze optymistycznie nastawiona, starała się zintegrować grupę.
En: Kasia, always optimistic, tried to integrate the group.

Pl: Rozmawiała z każdym po kolei, by zachęcić do wspólnej rozmowy.
En: She talked to each person in turn, encouraging them to join the conversation.

Pl: Gdy dotarli do rozwidlenia szlaków, Ania zaproponowała bardziej wyzywającą trasę, zgodnie ze swoją chęcią uchwycenia idealnego zdjęcia.
En: When they reached a fork in the paths, Ania suggested a more challenging route, driven by her desire to capture the perfect photo.

Pl: Marek spojrzał niepewnie na trudniejszy szlak i zaproponował łatwiejszą ścieżkę.
En: Marek glanced apprehensively at the more difficult trail and proposed an easier path.

Pl: Bali się, że nie zdążą przed zmrokiem.
En: They were afraid of not making it before dark.

Pl: Ania jednak nalegała, a Kasia wspierała jej pomysł.
En: However, Ania insisted, and Kasia supported her idea.

Pl: Ostatecznie wszyscy zgodzili się zaryzykować.
En: In the end, they all agreed to take the risk.

Pl: Wspinaczka była trudna, ale widoki na szczycie niezrównane.
En: The climb was tough, but the views from the top were unmatched.

Pl: Ania z zadowoleniem fotografowała panoramę.
En: Ania happily photographed the panorama.

Pl: Kiedy byli na górze, Ania uśmiechnęła się szeroko i powiedziała: "Mam nowinę!
En: When they were on the mountain, Ania smiled broadly and said, "I have news!

Pl: Zakładam bloga podróżniczego!"
En: I'm starting a travel blog!"

Pl: Kasia od razu okazała wsparcie, ale Marek wyglądał na zatroskanego.
En: Kasia immediately showed her support, but Marek looked concerned.

Pl: "To oznacza dużo pracy.
En: “That means a lot of work.

Pl: Masz już sporo na głowie," powiedział cicho.
En: You already have a lot on your plate,” he said quietly.

Pl: Chwila ciszy zapadła między nimi.
En: A moment of silence fell among them.

Pl: Ania zrozumiała jego zmartwienia, ale jej pasja była mocna.
En: Ania understood his worries, but her passion was strong.

Pl: "To moje marzenie, Marek.
En: "It's my dream, Marek.

Pl: Chcę dzielić się przygodami," odparła.
En: I want to share my adventures," she replied.

Pl: Marek przytaknął powoli.
En: Marek nodded slowly.

Pl: "Rozumiem.
En: "I understand.

Pl: Chcę tylko, żebyś była szczęśliwa.
En: I just want you to be happy.

Pl: Pomogę ci, jak tylko mogę."
En: I'll help you however I can."

Pl: Kasia, widząc sytuację, zaproponowała zorganizowanie regularnych spotkań.
En: Kasia, observing the situation, suggested organizing regular meetups.

Pl: "To pozwoli nam być blisko i nie zapomnieć o przyjaźni," dodała z uśmiechem.
En: "That will help us stay close and not forget our friendship," she added with a smile.

Pl: Ania z wdzięcznością pokiwała głową, a Marek uspokoił się, wiedząc, że może wspierać przyjaciół.
En: Ania nodded gratefully, and Marek was reassured, knowing he could support his friends.

Pl: Gdy schodzili z góry, czuła się zżyta z przyjaciółmi bardziej niż kiedykolwiek.
En: As they descended the mountain, she felt a stronger bond with her friends than ever.

Pl: Każdy z nich zrozumiał, jak ważne jest wsparcie i wspólne pokonywanie trudności.
En: Each of them understood the importance of support and overcoming challenges together.

Pl: Z nową energią i zrozumieniem, planowali kolejne przygody, stawiając czoła jesiennym szlakom jako zgrana drużyna.
En: With renewed energy and understanding, they planned more adventures, ready to tackle the autumn trails as a united team.


Vocabulary Words:
  • magical: magiczne
  • surrounded: otaczają się
  • announce: ogłosić
  • trail: szlak
  • admired: podziwiała
  • envisioned: widziała w myślach
  • cautious: ostrożny
  • integrate: zintegrować
  • fork: rozwidlenie
  • challenging: wyzywającą
  • apprehensively: niepewnie
  • proposed: zaproponował
  • risk: zaryzykować
  • unmatched: niezrównane
  • broadly: szeroko
  • concerned: zatroskanego
  • plate: głowie
  • understood: zrozumiała
  • dream: marzenie
  • support: wsparcie
  • reassured: uspokoił się
  • descended: schodzili
  • bond: zżyta
  • overcoming: pokonywanie
  • renewed: nową
  • tackle: stawiając czoła
  • autumn: jesiennym
  • team: drużyna
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search