The Joy of Unexpected Surprises: Juan's Market Misadventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Joy of Unexpected Surprises: Juan's Market Misadventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Spanish: The Joy of Unexpected Surprises: Juan's Market Misadventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-joy-of-unexpected-surprises-juans-market-misadventure/ Story Transcript: Es: Una luz naranja bañaba el...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-joy-of-unexpected-surprises-juans-market-misadventure
Story Transcript:
Es: Una luz naranja bañaba el cielo sobre la ciudad de Córdoba. En sus callejones estrechos y empedrados, los días comenzaban temprano. Juan, un hombre de campo de pelo gris y manos callosas, se despertaba antes del amanecer. Pese a su avanzada edad, su vida seguía siendo un testimonio de resistencia contra el tiempo.
En: An orange light bathed the sky over the city of Córdoba. In its narrow and cobblestone streets, the days began early. Juan, a country man with gray hair and calloused hands, would wake up before dawn. Despite his advanced age, his life remained a testament to resistance against time.
Es: En el corazón de la ciudad, el aire vibraba con el bullicio del mercado. El cotilleo de las vendedoras, el graznido de las gaviotas hambrientas, el ruido de las ruedas de los carros contra el adoquinado; todo parecía una sinfonía que resonaba desde el primer vislumbre del alba.
En: In the heart of the city, the air vibrated with the bustle of the market. The gossip of the vendors, the squawking of hungry seagulls, the noise of the cart wheels against the cobblestones; it all seemed like a symphony that resonated from the first glimpse of dawn.
Es: Allí estaba Juan, como todas las mañanas, caminando lento entre los puestos, escuchando el zumbido que solo un mercado en pleno apogeo puede ofrecer. Aquella mañana, se acercó al puesto de verduras. Detrás, un hombre robusto con una mirada viva vociferaba, "¡Cajas de verduras frescas y listas para comer!"
En: There was Juan, like every morning, walking slowly among the stalls, listening to the buzz that only a market in full swing can offer. That morning, he approached the vegetable stand. Behind it, a robust man with a lively look shouted, "Fresh boxes of vegetables ready to eat!"
Es: Hecho que solía repetir sin cesar. Pero en aquel día, Juan, quien se había distraído con unos hermosos pepinos, se giró de sopetón al escuchar "¡Juan!". El grito del vendedor parecía haberse deformado, estaba seguro de que era su nombre lo que había escuchado. Confuso, se acercó al vendedor.
En: Something he used to repeat endlessly. But on that day, Juan, who had been distracted by some beautiful cucumbers, turned suddenly upon hearing "Juan!" The vendor's shout seemed to have distorted, he was sure he heard his name. Confused, he approached the vendor.
Es: "¿Me llamaste?" preguntó Juan, aún desconcertado.
En: "Did you call me?" Juan asked, still puzzled.
Es: "No, amigo," respondió el vendedor, entre risas, "pero parece que esta caja de verduras te ha elegido a ti".
En: "No, my friend," the vendor replied, laughing, "but it seems like this box of vegetables has chosen you."
Es: Dentro del bullicio del mercado, Juan se encontró asintiendo y pagando la caja de verduras que ni siquiera había pensado comprar. Caminó con su caja de verduras y un renovado sentido de sorpresa hacia su hogar.
En: Amidst the bustle of the market, Juan found himself nodding and paying for the box of vegetables that he hadn't even intended to buy. He walked home with his box of vegetables and a renewed sense of surprise.
Es: Aquel día, Juan regresó a su casa con una caja de verduras que no necesitaba. Pero, mirando la enorme cantidad de verduras, se le ocurrió compartir su abundancia con sus vecinos. Al final del día, las calles se llenaron de la risa y el agradecimiento de aquellos que recibieron la bondad inesperada de Juan. Los vecinos, gratamente sorprendidos, lo agradecieron y compartieron el banquete de verduras de Juan.
En: That day, Juan returned home with a box of vegetables that he didn't need. But as he looked at the enormous amount of vegetables, he came up with the idea of sharing his abundance with his neighbors. By the end of the day, the streets were filled with laughter and gratitude from those who received Juan's unexpected kindness. The surprised neighbors thanked him and shared Juan's vegetable feast.
Es: Y mientras el sol se ponía sobre las calles empedradas de Córdoba, quedó claro para Juan que aunque había confundido el grito del vendedor con su nombre y comprado verduras que no necesitaba, aquel pequeño error había desencadenado una alegría que llenó su calle, su vecindario y su corazón. La conclusión para él fue clara: incluso los errores más sencillos pueden traer sorpresas inesperadas. Esa noche, Juan durmió con una sonrisa de satisfacción en su rostro y la esperanza de nuevos errores inesperadamente alegres en el futuro.
En: And as the sun set over the cobblestone streets of Córdoba, it became clear to Juan that although he had mistaken the vendor's shout for his name and bought vegetables he didn't need, that small mistake had sparked a joy that filled his street, his neighborhood, and his heart. The conclusion for him was clear: even the simplest mistakes can bring unexpected surprises. That night, Juan slept with a satisfied smile on his face and the hope for unexpectedly joyful mistakes in the future.
Vocabulary Words:
- An: Una
- Orange: Naranja
- Light: Luz
- Sky: Cielo
- City: Ciudad
- Córdoba: Córdoba
- Narrow: Estrechos
- Cobblestone: Empedrados
- Streets: Calles
- Days: Días
- Began: Comenzaban
- Early: Temprano
- Juan: Juan
- Country man: Hombre de campo
- Gray hair: Pelo gris
- Calloused hands: Manos callosas
- Wake up: Despertaba
- Before dawn: Antes del amanecer
- Despite: Pese a
- Advanced age: Avanzada edad
- Life: Vida
- Testament: Testimonio
- Resistance: Resistencia
- Against: Contra
- Time: Tiempo
- Heart: Corazón
- Air: Aire
- Vibrated: Vibraba
- Bustle: Bullicio
- Market: Mercado
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments