Transcribed

The Power of Slippers: How a Fashion Faux Pas Sparked Joy in Seoul

Mar 25, 2024 · 13m 2s
The Power of Slippers: How a Fashion Faux Pas Sparked Joy in Seoul
Chapters

01 · Main Story

8m 49s

02 · Vocabulary Words

12m 21s

Description

Fluent Fiction - Korean: The Power of Slippers: How a Fashion Faux Pas Sparked Joy in Seoul Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-power-of-slippers-how-a-fashion-faux-pas-sparked-joy-in-seoul/ Story Transcript: Ko:...

show more
Fluent Fiction - Korean: The Power of Slippers: How a Fashion Faux Pas Sparked Joy in Seoul
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-power-of-slippers-how-a-fashion-faux-pas-sparked-joy-in-seoul

Story Transcript:

Ko: 제목: "슬리퍼의 힘"서울의 반짝이는 섬광 속에 민지는 정신이 없었다.
En: Title: "The Power of Slippers" Within the dazzling lights of Seoul, Minji was a bit disoriented.

Ko: 오늘은 자신이 속한 회사의 분기별 공식 행사가 있는 날이었다.
En: Today was the day of the quarterly formal event for the company she belonged to.

Ko: 잠에서 깨어 허둥대다 결국 시간에 쫓기는 바람에 신발을 제대로 확인하질 못했다.
En: Rushing out of bed, she ended up not properly checking her shoes due to being in a hurry.

Ko: 하지만 그것이 큰 실수라는 사실을 아직 몰랐다.
En: However, she didn't realize yet that it was a big mistake.

Ko: 서울특별시 중구 컨벤션센터에 발걸음을 들이자, 민지는 비로소 자신이 신고 나온 슬리퍼를 인식했다.
En: As Minji stepped into the Convention Center in Jung-gu, Seoul Special City, she finally recognized that she had come out wearing slippers.

Ko: 정장의 세련된 느낌과는 상반되는 그의 슬리퍼가 너무도 부끄러웠고 그녀는 혼란스러웠다.
En: In contrast to the sophisticated feeling of the suits, her slippers felt embarrassingly out of place, leaving her flustered.

Ko: 한편, 회사의 마케팅 팀장 성호와 인사팀의 혜진은 민지의 독특한 스타일을 발견하고 깜짝 놀랐다.
En: Meanwhile, the marketing team leader Sung-ho and the HR team member Hye-jin discovered Minji's unique style and were pleasantly surprised.

Ko: 그러나 분위기를 더욱 어색하게 만들고 싶지 않아선 아무도 그녀에게 슬리퍼를 지적하지 않았다.
En: However, not wanting to make the atmosphere more awkward, no one pointed out her choice of footwear.

Ko: 행사는 지루한 강연과 아무래도 늘어지는 토론으로 진행되었고, 모두들 피곤함을 느끼고 있었다.
En: The event progressed with dull speeches and seemingly endless discussions, and everyone was feeling tired.

Ko: 하지만 민지는 달랐다.
En: But Minji was different.

Ko: 그녀의 편안한 슬리퍼 덕분에 다리가 피곤해하는 동료들에 비해 상대적으로 편안했던 것이다.
En: Thanks to her comfortable slippers, she was relatively at ease compared to her colleagues whose legs were starting to ache from discomfort.

Ko: 게다가 그녀의 슬리퍼는 이야기의 주제로 굴러가 다들 재미있어 했다.
En: Furthermore, her slippers became the topic of conversation and everyone found it amusing.

Ko: 이런 상황 속에서 민지는 독특하게도 기분이 좋아졌고, 그녀의 활력이 모두에게 전해져 행사는 밝은 분위기로 마무리되었다.
En: In this scenario, Minji strangely started feeling good, and her energy spread to everyone, culminating the event in a bright atmosphere.

Ko: 공식 행사의 무게감과 고요한 분위기를 한순간에 바꾼것은 그선지 모두가 민지의 슬리퍼에 대해 이야기하며 웃음을 터뜨리는 상황이 연출되었다.
En: What transformed the weighty and solemn atmosphere of the formal event into a joyful one for a moment was everyone discussing Minji's slippers and bursting into laughter.

Ko: 그래서 이날의 행사는 예상치 못했던 재미있는 이야기를 남기며 마무리되었다.
En: Therefore, the event of that day concluded with unexpectedly fun memories.

Ko: 민지의 슬리퍼 실수는 기회로 바뀌었고, 그녀는 이상하게도 공식 행사에서 슬리퍼를 신은 이유로 모두의 찬사를 받게 되었다.
En: Minji's slipper mishap turned into an opportunity, and oddly, she received praise from everyone for wearing slippers at the formal event.

Ko: 수많은 고층빌딩이 솟아 있는 서울 중구에서는 그날부터 새로운 유행이 시작되었다.
En: In the densely packed skyscrapers of Seoul's Jung-gu, a new trend began on that day.

Ko: 비록 민지의 슬리퍼가 실수로 시작된 일이었지만, 그 일로 인해 사무실에서의 편안한 환경과 재미있는 분위기를 창출하는 데 크게 기여했다는 것을 모두가 알게 되었기 때문이다.
En: Even though Minji's slipper incident began as a mistake, everyone came to realize that it significantly contributed to creating a comfortable environment and enjoyable atmosphere in the office.

Ko: 그래서 "슬리퍼의 힘"이라는 말이 생겨나게 된 것이다.
En: Thus, the phrase "The Power of Slippers" was born.


Vocabulary Words:
  • bed: 침대
  • quarterly: 분기별
  • company: 회사
  • shoes: 신발
  • mistake: 실수
  • Convention Center: 컨벤션센터
  • slippers: 슬리퍼
  • sophisticated: 세련된
  • suits: 정장
  • embarrassingly: 부끄럽게
  • flustered: 혼란스러운
  • marketing: 마케팅
  • leader: 팀장
  • pleasantly: 기분 좋게
  • surprised: 놀란
  • atmosphere: 분위기
  • uncomfortable: 불편한
  • colleagues: 동료들
  • amusing: 재미있는
  • energy: 에너지
  • spread: 퍼지다
  • memories: 추억
  • opportunity: 기회
  • praise: 찬사
  • skyscrapers: 고층
  • trend: 유행
  • comfortable: 편안한
  • environment: 환경
  • enjoyable: 즐거운
  • atmosphere: 분위기
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search