The Seaside Chase: Ante's Adventure with a Seagull
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Seaside Chase: Ante's Adventure with a Seagull
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Croatian: The Seaside Chase: Ante's Adventure with a Seagull Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hr/episode/2024-11-07-23-34-02-hr Story Transcript: Hr: Ante je sjedio na pijesku...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2024-11-07-23-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: Ante je sjedio na pijesku Glavne plaže.
En: Ante was sitting on the sand of the Main Beach.
Hr: Jesensko sunce grijalo je tek toliko da more ima zlatni sjaj.
En: The autumn sun was warming just enough to give the sea a golden glow.
Hr: Ljudi su se kupali ili igrali na plaži, uživajući u posljednjim toplim danima prije zime.
En: People were swimming or playing on the beach, enjoying the last warm days before winter.
Hr: Ivana je stajala pored njega, smijala se i pričala priče o svojim avanturama.
En: Ivana stood next to him, laughing and telling stories about her adventures.
Hr: Ante je pokušavao ostati cool, iako mu je srce kucalo jače od uzbuđenja da provodi dan s njom.
En: Ante was trying to stay cool, even though his heart was beating faster with excitement to spend the day with her.
Hr: Odjednom, galeb je sletio blizu njih.
En: Suddenly, a seagull landed near them.
Hr: Pogledom je uočio Anteov šešir pored njegovih stopala.
En: It spotted Ante's hat next to his feet.
Hr: Bez mnogo razmišljanja, galeb je zgrabio šešir svojim kljunom i odletio.
En: Without much thought, the seagull grabbed the hat with its beak and flew away.
Hr: "Vidi ovo!
En: "Look at this!"
Hr: " povikala je Ivana, smijući se.
En: Ivana shouted, laughing.
Hr: "Tvoj šešir je postao plijen!
En: "Your hat has become prey!"
Hr: "Ante se nasmijao, brinući, ali i zadovoljan što je Ivani smiješno.
En: Ante laughed, worried but also pleased that Ivana found it amusing.
Hr: "Moram ga vratiti, ali ne mogu pustiti da moj šešir pobjegne s modnim galebom!
En: "I have to get it back, but I can't let my hat escape with a fashionable seagull!"
Hr: " našalio se i ustao.
En: he joked and stood up.
Hr: Galeb je letio nisko iznad plaže, izazivajući Antu da ga lovi.
En: The seagull flew low over the beach, challenging Ante to chase it.
Hr: Ivana ga je pratila, potičući ga sa smiješnim komentarima.
En: Ivana followed him, encouraging him with funny comments.
Hr: "Trči brže, Ante!
En: "Run faster, Ante!
Hr: Galeb će ga odvesti u Pariz!
En: The seagull will take it to Paris!"
Hr: "Ante je trčao među ručnicima i suncobranima, smijajući se uz put.
En: Ante ran among the towels and sun umbrellas, laughing along the way.
Hr: Plaža je bila užurbana, no nitko nije mogao odoljeti ovoj neočekivanoj zabavi.
En: The beach was bustling, but no one could resist this unexpected entertainment.
Hr: Par djece je počelo navijati za Antu, a jedan mladi par mu je čak dao savjete kako da skrene putanju galeba.
En: A couple of kids started cheering for Ante, and a young couple even gave him tips on how to change the seagull's path.
Hr: Konačno, Ante i galeb stigli su do kraja plaže, gdje su visoke stijene omeđivale pijesak.
En: Finally, Ante and the seagull reached the end of the beach, where tall rocks bordered the sand.
Hr: Tamo, galeb je malo posustao, očito iznenađen pubikom koja je sada gledala u smjeru njihovog bijega.
En: There, the seagull hesitated a little, obviously surprised by the audience now watching their escape.
Hr: "Sad ili nikad!
En: "Now or never!"
Hr: " doviknula je Ivana.
En: shouted Ivana.
Hr: Ante je iskoristio priliku, mlatio rukama ispred sebe, šapatima hrabrosti dotrčao bliže i ispružio ruku.
En: Ante took the opportunity, flailing his arms in front of him, whispered courage to himself, ran closer, and reached out.
Hr: Uz malo sreće i puno brzine, uhvatio je šešir, a galeb je, bez kaputa, poletio prema nebu.
En: With a bit of luck and a lot of speed, he caught the hat, and the seagull, hatless, flew off into the sky.
Hr: Ivana je pritrčala, smijući se glasno.
En: Ivana ran up, laughing loudly.
Hr: "Bravo, Ante!
En: "Bravo, Ante!
Hr: Spasitelj šešira!
En: Hat savior!"
Hr: " Zadihani, smijali su se zajedno, dok su se morske valovi lagano povlačili na obalu.
En: Out of breath, they laughed together as the sea waves gently pulled back to the shore.
Hr: Dok su hodali natrag prema svojim stvarima, preplavljeni smijehom, promijenila se atmosfera.
En: As they walked back to their things, overwhelmed with laughter, the atmosphere changed.
Hr: Ante se osjećao sigurnije.
En: Ante felt more confident.
Hr: Shvatio je da je Ivani stalo do njegove zabavne strane, a nije se morao pretvarati da bude netko tko nije.
En: He realized that Ivana cared about his fun side, and he didn't have to pretend to be someone he wasn't.
Hr: Plaža je i dalje bila živa, morski povjetarac njihao je suncobrane, a Anteov šešir sjajno je stajao na glavi.
En: The beach was still lively, the sea breeze swayed the umbrellas, and Ante's hat sat proudly on his head.
Hr: Jesen je donio rijetke ali vrijedne trenutke.
En: Autumn had brought rare but precious moments.
Hr: A u zraku, ljubav i smijeh proširili su se daleko, baš kao galebovi na nebu.
En: And in the air, love and laughter spread far and wide, just like the seagulls in the sky.
Vocabulary Words:
- autumn: jesensko
- golden: zlatni
- glow: sjaj
- adventures: avanturama
- beating: kucalo
- excitement: uzbuđenja
- suddenly: odjednom
- seagull: galeb
- spotted: uočio
- beak: kljunom
- prey: plijen
- pleased: zadovoljan
- fashionable: modnim
- challenging: izazivajući
- encouraging: potičući
- bustling: užurbana
- resist: odoljeti
- cheering: navijati
- hesitated: posustao
- surprised: iznenađen
- audience: pubikom
- escape: bijega
- flailing: mlatio
- whispered: šapatima
- courage: hrabrosti
- overwhelmed: preplavljeni
- atmosphere: atmosfera
- lively: živa
- breeze: povjetarac
- swayed: njihao
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company