The Surprising Journey of the Tortilla in Barcelona
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Surprising Journey of the Tortilla in Barcelona
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Spanish: The Surprising Journey of the Tortilla in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-surprising-journey-of-the-tortilla-in-barcelona/ Story Transcript: Es: Bajo el ardiente sol de...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-surprising-journey-of-the-tortilla-in-barcelona
Story Transcript:
Es: Bajo el ardiente sol de la tarde, Manuel se aventuró por las bulliciosas calles de Barcelona.
En: Under the scorching afternoon sun, Manuel ventured through the bustling streets of Barcelona.
Es: El sudor le perlaba la frente, pero las maravillas frente a él continuaban eclipsando cualquier incomodidad.
En: Sweat dripped down his forehead, but the wonders in front of him continued to overshadow any discomfort.
Es: Había edificios de diferentes épocas, con estilos arquitectónicos que se desbordaban de historia y grandeza, con la Sagrada Familia dominando el paisaje.
En: There were buildings from different eras, with architectural styles overflowing with history and grandeur, with the Sagrada Familia dominating the skyline.
Es: A medida que el estómago de Manuel empezó a rugir, decidió tomar un descanso bien merecido en un pequeño café pintoresco junto a las Ramblas.
En: As Manuel's stomach began to growl, he decided to take a well-deserved break at a quaint little café along the Ramblas.
Es: Con un aire de sofisticación, ojeó el menú buscando algo apetecible y familiar.
En: With an air of sophistication, he scanned the menu in search of something appetizing and familiar.
Es: Aunque muchos platos parecían exquisitos, algo conocido captó su atención.
En: Although many dishes seemed exquisite, something familiar caught his attention.
Es: "Tortilla", leyó en voz alta, recordando el sabor distintivo del plato mexicano: una fina capa de maíz o trigo rellena con diferentes ingredientes.
En: "Tortilla," he read out loud, remembering the distinctive taste of the Mexican dish: a thin layer of corn or wheat filled with different ingredients.
Es: Con confianza solicitó al camarero una tortilla, esperando recibir un sabroso recuerdo de su hogar que mitigara la nostalgia.
En: Confidently, he ordered a tortilla from the waiter, hoping to receive a tasty reminder of home that would ease his nostalgia.
Es: Pero cuando el plato llegó a su mesa, quedó atónito.
En: But when the dish arrived at his table, he was astounded.
Es: En lugar de la delgada y colorida tortilla mexicana, frente a él se encontraba una masa amarilla y esponjosa, con pedazos de patatas visibles en su interior.
En: Instead of the thin and colorful Mexican tortilla, before him sat a yellow, fluffy mass, with visible pieces of potatoes inside.
Es: Ésta era la infame 'Tortilla Española' que había escuchado en sus clases de español, completamente diferente a lo que esperaba.
En: This was the infamous 'Tortilla Española' he had heard about in his Spanish classes, completely different from what he expected.
Es: No queriendo parecer extraño, Manuel decidió darle una oportunidad.
En: Not wanting to appear strange, Manuel decided to give it a chance.
Es: Partió un trozo con su tenedor y lo llevó a su boca.
En: He sliced off a piece with his fork and brought it to his mouth.
Es: A pesar de su apariencia aparentemente común, la tortilla española era rica y sabrosa.
En: Despite its seemingly ordinary appearance, the Spanish tortilla was rich and flavorful.
Es: Las patatas cocidas eran suaves y cremosas, y el huevo proporcionaba un sabor sutil pero delicioso.
En: The cooked potatoes were soft and creamy, and the egg provided a subtle yet delicious taste.
Es: En ningún tiempo, Manuel se encontró disfrutando del sorprendente plato.
En: In no time, Manuel found himself enjoying the surprising dish.
Es: Después de terminar su comida, Manuel se encontró riendo de su falta de conocimiento y decidió recordar la experiencia como una lección aprendida.
En: After finishing his meal, Manuel found himself laughing at his lack of knowledge and decided to remember the experience as a lesson learned.
Es: Aunque no había obtenido la "tortilla" que quería, había descubierto algo nuevo y delicioso.
En: Though he hadn't obtained the "tortilla" he wanted, he had discovered something new and delicious.
Es: Mientras se alejaba de la cafetería, recordó que la belleza de viajar no reside solo en visitar nuevos lugares sino también en enfrentarse a imprevistos, aprender de ellos e incluso apreciarlos.
En: As he walked away from the café, he remembered that the beauty of traveling does not only lie in visiting new places, but also in facing the unexpected, learning from them, and even appreciating them.
Es: Desde entonces, Manuel se convirtió en más aventurero con su comida, dispuesto a probar cualquier plato local que encontrara en su camino, sean tortillas o no, recordándole su peculiar aventura en las soleadas calles de Barcelona.
En: Since then, Manuel became more adventurous with his food, willing to try any local dish he came across, whether they were tortillas or not, reminding him of his peculiar adventure on the sunny streets of Barcelona.
Vocabulary Words:
- Manuel: Manuel
- Barcelona: Barcelona
- sun: sol
- streets: calles
- wonders: maravillas
- buildings: edificios
- architectural styles: estilos arquitectónicos
- history: historia
- grandeur: grandeza
- Sagrada Familia: Sagrada Familia
- stomach: estómago
- break: descanso
- café: café
- menu: menú
- appetizing: apetecible
- familiar: familiar
- dishes: platos
- exquisite: exquisitos
- Tortilla: Tortilla
- Mexican dish: plato mexicano
- corn: maíz
- wheat: trigo
- ingredients: ingredientes
- waiter: camarero
- tasty: sabroso
- reminder: recuerdo
- home: hogar
- nostalgia: nostalgia
- dish: plato
- thin: delgada
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company