Transcribed

Unveiling Secrets: Minjun's Journey to Self-Discovery

Aug 14, 2024 · 17m 26s
Unveiling Secrets: Minjun's Journey to Self-Discovery
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

13m 25s

Description

Fluent Fiction - Korean: Unveiling Secrets: Minjun's Journey to Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-secrets-minjuns-journey-to-self-discovery/ Story Transcript: Ko: 따스한 여름 아침, 경주의 대릉원 앞이 빠르게...

show more
Fluent Fiction - Korean: Unveiling Secrets: Minjun's Journey to Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-secrets-minjuns-journey-to-self-discovery

Story Transcript:

Ko: 따스한 여름 아침, 경주의 대릉원 앞이 빠르게 학생들로 붐볐다.
En: On a warm summer morning, the area in front of Daereungwon in Gyeongju quickly became crowded with students.

Ko: 경주는 여름의 색으로 살아있었다.
En: Gyeongju was alive with the colors of summer.

Ko: 매단의 파란 하늘 아래 고대의 신전과 구조물이 우뚝 서 있었다.
En: Under the bright blue sky, ancient temples and structures stood tall.

Ko: 매미 소리가 귀를 채운다.
En: The sound of cicadas filled the air.

Ko: 민준은 버스에서 혼자 앉아 있었다.
En: Minjun was sitting alone on the bus.

Ko: 그는 고고학과 역사에 대한 비밀 열정을 품고 있었다.
En: He held a secret passion for archaeology and history.

Ko: 하지만, 그는 친구들 사이에서 자신의 관심을 드러내는 것이 무척 두려웠다.
En: However, he was very afraid of revealing his interest to his friends.

Ko: 가장 걱정되는 건 지연이었다.
En: What worried him the most was Jiyeon.

Ko: 지연은 반에서 인기 있는 학생이었다.
En: Jiyeon was a popular student in the class.

Ko: 그녀가 자신의 비밀을 알면 어떻게될지, 생각만 해도 아찔했다.
En: Just the thought of what might happen if she discovered his secret was dizzying.

Ko: 가이드 선생님은 학생들과 함께 신라 유적지를 향해 걸었다.
En: The guide teacher walked with the students towards the Silla relics.

Ko: 민준은 흥미를 숨긴 채 다른 학생들과 함께 따라갔다.
En: Minjun followed along with the other students, hiding his interest.

Ko: 그러나 그의 마음은 다른 곳에 있었다.
En: Yet, his mind was elsewhere.

Ko: "어딘가에는 미지의 비밀이 있을거야," 그는 스스로에게 말했다.
En: "There must be an unknown secret somewhere," he told himself.

Ko: 민준은 다른 길로 향할 기회를 기다렸다.
En: Minjun waited for a chance to take a different path.

Ko: 그는 역사를 탐험하고 싶었다.
En: He wanted to explore history.

Ko: 결국 민준은 혼란스러운 순간을 기회를 삼았다.
En: Eventually, Minjun seized a confusing moment as an opportunity.

Ko: 다른 학생들이 페스티벌 준비를 구경하는 사이, 그는 조용히 다른 길로 빠져나왔다.
En: While the other students watched the festival preparations, he quietly slipped away onto another path.

Ko: 그 길은 덜 알려진 오래된 유적지로 이어졌다.
En: This path led to lesser-known ancient ruins.

Ko: 걸음을 옮길 때마다 새로운 발견이 가능할 것 같았다.
En: With each step, it seemed a new discovery was possible.

Ko: 길은 좁고 지저분했지만, 민준의 마음은 흥분으로 가득찼다.
En: The path was narrow and messy, but Minjun's heart was filled with excitement.

Ko: 그가 깊숙이 들어갔을 때, 땅에 묻혀있는 얇고 반짝이는 물체가 그의 시야에 들어왔다.
En: As he ventured deeper, a thin, shiny object buried in the ground caught his eye.

Ko: 민준은 호기심에 그 물체를 조심스럽게 꺼냈다.
En: Curiosity piqued, Minjun carefully unearthed the object.

Ko: 그것은 여러 신라 시대의 무늬가 새겨진 작은 금속 조각이었다.
En: It was a small metal piece engraved with various Silla-era patterns.

Ko: 그는 이 발견이 역사적으로 중요한 것일 수 있다고 직감했다.
En: He instinctively felt that this discovery could be historically significant.

Ko: 그 순간, 민준은 누군가가 그를 바라보고 있다는 것을 느꼈다.
En: At that moment, Minjun sensed someone watching him.

Ko: 돌아보니 지연이 서 있었다.
En: When he turned around, Jiyeon was standing there.

Ko: 민준은 쑥스러워하면서 그녀가 자신을 놀릴 것이라고 예상했다.
En: Anticipating that she would tease him, Minjun felt embarrassed.

Ko: 그러나 지연은 웃으며 다가왔다.
En: However, Jiyeon approached him with a smile.

Ko: "정말 대단한 발견이야," 그녀가 말했다.
En: "That's an amazing discovery," she said.

Ko: 민준은 놀랐다.
En: Minjun was surprised.

Ko: 지연은 그를 놀리지 않고 대신 도움의 손길을 내밀었다.
En: Instead of teasing him, Jiyeon offered a helping hand.

Ko: 두 사람은 그들의 발견을 기록했다.
En: The two of them documented their find.

Ko: 지연은 비밀을 지켜주겠다고 약속했다.
En: Jiyeon promised to keep his secret.

Ko: 민준은 자신감을 얻었다.
En: Minjun gained confidence.

Ko: 그는 이제 자신의 관심사를 숨길 필요가 없다는 것을 깨달았다.
En: He realized he no longer needed to hide his interests.

Ko: 그 날 이후, 민준은 친구들이 그의 열정을 공유하고 존중할 수도 있다는 것을 배웠다.
En: After that day, Minjun learned that his friends could share and respect his passion.

Ko: 그날 저녁 버스가 경주의 풍경을 뒤로하고 떠날 때, 민준은 창 밖을 바라보며 미소를 지었다.
En: As the bus left the landscape of Gyeongju behind that evening, Minjun looked out the window and smiled.

Ko: 그날의 경험은 그의 마음속에 큰 변화를 가져왔다.
En: The experience of that day had brought a significant change to his heart.

Ko: 이제 그는 자신의 꿈과 열정을 더 이상 두려워하지 않기로 결심했다.
En: He decided no longer to be afraid of his dreams and passions.

Ko: 지연과의 비밀은 그의 든든한 뒷받침이 되었고, 경주는 그의 새로운 시작의 배경이었다.
En: Jiyeon’s secret support became a strong backing for him, and Gyeongju was the backdrop for his new beginning.


Vocabulary Words:
  • crowded: 붐볐다
  • archaeology: 고고학
  • revealing: 드러내는
  • dizzying: 아찔했다
  • relics: 유적지
  • seized: 기회를 삼았다
  • confusing: 혼란스러운
  • preparations: 준비
  • venture: 탐험하다
  • unearthed: 꺼냈다
  • engraved: 새겨진
  • instinctively: 직감했다
  • historically: 역사적으로
  • embarrassed: 쑥스러워하면서
  • offered: 내밀었다
  • documented: 기록했다
  • confidence: 자신감을 얻었다
  • significant: 큰
  • backdrop: 배경
  • discovery: 발견
  • instinctively: 직감했다
  • historically: 역사적으로
  • anticipating: 예상했다
  • promise: 약속했다
  • share: 공유
  • respect: 존중
  • landscape: 풍경
  • experience: 경험
  • support: 뒷받침
  • depict: 묘사하다
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search